Vous avez cherché: sichtscheiben ausreichend groß und durchsi... (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

sichtscheiben ausreichend groß und durchsichtig

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

abflüsse sollten ausreichend groß und mit rückstauklappe versehen sein.

Italien

le tubazioni dl scarico dovranno essere di dimensioni adeguate e disporre di pozzetti s lionati.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b ) ausreichend grosse kÜhl - und gefrierrÄume ,

Italien

b ) locali sufficienti di refrigerazione e di congelamento ;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die sache muß klar und durchsichtig gemacht werden.

Italien

le radiazioni prima o poi filtreranno all'esterno.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die umkleideräume müssen leicht zugänglich, ausreichend groß und mit sitzgelegenheiten ausgestattet sein.

Italien

gli spogliatoi devono essere facilmente accessibili, avere una capacità sufficiente ed essere dotati di sedie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der raum muß ausreichend groß und so ausgelegt sein, daß ein hygienisches arbeiten sichergestellt ist.

Italien

il locale deve essere sufficientemente ampio e disposto in modo da assicurare l'igiene delle operazioni;

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die lösung ist klar bis opaleszent und durchsichtig bis gelblich.

Italien

la soluzione è da limpida a opalescente, da incolore a giallastra.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ausreichend große räume zur getrennten

Italien

locali adeguati sufficientemente vasti per il magazzinaggio separato:

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abflüsse sollten ausreichend groß und mit rückstauklappe versehen sein. offene abflußrinnen sollten möglichst vermieden werden.

Italien

le tubazioni di scarico dovranno essere dl dimensioni adeguate e disporre di pozzetti slfonati.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die zahl der blätter muss ausreichend groß sein, um das packstück genau zu repräsentieren.

Italien

il numero delle foglie deve essere sufficiente, in modo da rappresentare correttamente il collo di provenienza.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die aus bergkristall oder flüchtigen siliciumverbindungen hergestellten waren sind dagegen vollkommen klar und durchsichtig.

Italien

quelle ottenute a partire da cristallo di rocca o da composti volatili di silicio sono, per contro perfettamente chiare e trasparenti.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die auf dem bildschirm angezeigten zeichen müssen scharf und deutlich, ausreichend groß und mit angemessenem zeichen­ und zeilenabstand dargestellt werden.

Italien

i caratteri sullo schermo devono avere una buona definizione cuna forma chiara, una grandezza sufficiente e vi deve essere uno spazio adeguato tra i caratteri e le linee.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ausreichend große kühlräume für die lagerung des wildfleischs;

Italien

locali frigoriferi sufficientemente vasti per il deposito delle carni di selvaggina;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der prüfer muss der serie eine ausreichend große stichprobe entnehmen.

Italien

l'ispettore deve prelevare dalle serie un campione sufficientemente ampio.

Dernière mise à jour : 2016-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die fläche der ausgewiesenen gebiete sollte ausreichend groß sein, um die erhaltungsziele in diebestehenden bewirtschaftungspläne integrierenzu können.

Italien

«nell’imboschimento e nel rimboschimento sidevono privilegiare le specie originarie e di provenienza locale che sono ben adattate alle condizioni del sito.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- das gebiet um den beobachtungspunkt muß ausreichend groß sein, um eine auswahl dieses punktes zu ermöglichen;

Italien

- la zona che circonda il punto deve essere sufficientemente vasta per permetterne la selezione;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daneben sieht er ausreichend große zeiträume für die angemessene beseitigung von pcb vor.

Italien

ciò comporta a mio parere la creazione di un fondo per la pesca completamente indipendente dal settore agricolo, e una chiara ripartizione di competenze dalla dire zione generale vi alla direzione generale xiv, come pure un sufficiente organico di personale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

f) einen oder mehrere ausreichend grosse kühl- oder gefrierräume;

Italien

f ) uno o più impianti frigoriferi sufficientemente vasti ;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.2 an jeder einrichtung muss eine ausreichend große fläche für das genehmigungszeichen vorhanden sein.

Italien

ogni dispositivo dovrà avere uno spazio sufficiente ad accogliere il marchio di omologazione.

Dernière mise à jour : 2017-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ausreichend große arbeitsbereiche, die die durchführung der einzelnen arbeitsgänge unter hygienisch einwandfreien bedingungen ermöglichen.

Italien

reparti di lavoro sufficientemente vasti per potervi esercitare le attività professionali in condizioni igieniche appropriate.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

in eine ausreichend große zone umgewandelt werden, deren radius aber jedenfalls nicht weniger als 1 km beträgt, oder

Italien

modificata in modo da comprendere una zona di dimensioni sufficienti, ma in ogni caso con un raggio non inferiore ad 1 km; ovvero

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,938,938 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK