Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
konvergenz marktübergreifend spürbar
maggiore convergenza tra i mercati
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einleitung stärker spürbar sein.
introduzione in diminuzione con nuovi posti di lavoro nella piccola industria o in varie attività nel settore dei servizi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spürbar rückläufige im jahre 1978
regresso netto dei tassi d'inflazione
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cher voraussetzungen spürbar ztjnehmen wird.
2 — di congestione e di incidenti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ist in mehreren artikeln spürbar.
la grecia presenterà un pro gramma di convergenza rivisto, al più tardi entro il 1. luglio.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er wird auf verschiedene weise spürbar:
esso si manifesta secondo due modalità:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
227 zwischen den mitgliedstaaten spürbar beeinflusste.
il secondoreclamo è stato presentato dall’impresa belga proxis che vende libri via internet e programmava venditescontate di questo tipo sul mercato tedesco (31).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies wird insbesondere auf zwei ebenen spürbar:
ciò si avverte in particolare a due livelli:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ab 1973 treten solche phänomene spürbar auf.
questi fenomeni sono rilevanti soprattutto dal 1973.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vereinfachung muss von begünstigten spürbar wahrgenommen werden
la semplificazione deve essere percepita dai beneficiari
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch in dieser aussprache war ihre anwesenheit spürbar.
a questo proposito l'onorevole patterson ha posto alcune domande concrete.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
binnenmarkt muss für den europäischen verbraucher spürbar werden
rendere il mercato unico una realtà per il consumatore europeo
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1987 werden die auswirkungen der verstärkten haushaltsdisziplin spürbar.
l'anno 1987 porterà il marchio delle strettezze di bilancio.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
946 des gemeinschaftshaushalts eingesetzten mittel spürbar zu erhöhen;
9. invita la commissione delle comunità europee e il parlamento europeo ad aumentare sostanzialmente la voce 946 del bilancio generale delle comunità europee;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.3 vereinfachung muss von begünstigten spürbar wahrgenommen werden
3.3 i beneficiari devono percepire la semplificazione
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.1 der zielkonflikt ist vor allem im verkehrsbereich spürbar.
5.1 il conflitto tra obiettivi è particolarmente acuto nel settore dei trasporti.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baumwolle gedruckt,das sich spürbar von normalem papier unterscheidet.
caratteristiche di sicurezza.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf dem marktplatz horní náměstí ist die wunderschöne renaissanceromantik spürbar.
l’essenza del romanticismo rinascimentale è quella che circonda la piazza superiore.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.15 unterdessen werden die auswirkungen der globalisierung allmählich spürbar.
2.15 nel frattempo gli effetti della globalizzazione divengono tangibili.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dadurchkonnte der importeur sichergehen, dass die ausfuhren spürbar verringert werden.
in tal modo, l’esportatore poteva essere sicuro che si sarebbe registratauna sensibile riduzione delle esportazioni.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :