Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
studienfÖrderung
queste variazioni possono essere
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d – studienfÖrderung
sezioneii – aiuti per l’alloggio
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kapitel d – studienfÖrderung
capitolo d – aiuti economici
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keine studienförderung für auslandsstudien
nessun tipo di trasferibilità per studi all'estero
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e. Öffentliche studienfÖrderung-ausgaben pro kopf
e. sostegno finanziario pubblico per studente dei corsi di istruzione superiore
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in europa ist die studienfÖrderung stark zentralisiert
importo delle tasse e di altri contributi, espressi in eur spa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im rahmen der studienfÖrderung des ministeriums für hochschulbildung
integrazione della borsa di studio
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b. studienfÖrderung fÜr auslandsstudien bis zum ersten hochschulabschluss
b. sostegno per gli studi di primo livello all'estero
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keine weitergewährung der studienförderung während eines auslandsstudiums
nessun tipo di trasferibilità
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie können zuschüsse oder eine spezielle studienförderung erhalten.
possono accedere a borse di studio, inclusi speciali supporti finanziari.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gewährung der regulären studienförderung für ein vollstudium im ausland
trasferibilità per corsi di studio completi all'estero
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Älteren studierenden wird studienförderung ausschließlich als darlehen gewährt.
al di sopra di questo limite d'età, gli studenti possono ricevere soltanto prestiti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einige studierende nutzen die studienfÖrderung aber für studienfremde zwecke.
tuttavia, alcuni studenti le usano per scopi diversi. prima del 1986, il sistema includeva dei criteri di merito.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
während ihres auslandsaufenthalts wird ihre studienförderung um 50 % erhöht.
durante questo periodo di tempo, le loro borse di studio vengono aumentate del 50%.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beziehung zwischen der finanzierung des ausbildungsangebotes und der finanzierung der studienfÖrderung
relazione tra il finanziamento dei costi di istruzione e il sostegno agli studenti
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbildung 1.5.2: studienfÖrderung fÜr ein auslandsstudium bis zum ersten
figura 1.5.2: trasferibilitÀ' del sostegno per gli studi di primo livello all'estero in un altro
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die gewährte studienförderung deckt alle eventuell im gastland erhobenen studiengebühren ab.
il tipo di sostegno finanziario assegnato loro copre le tasse che potrebbero dover pagare nel paese ospitante.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- eine anderweitige nutzung der studienförderung als zu studienzwecken soll verhindert werden.
1993: tempobeurs - borse di studio legate ai progressi accademici; mantenimento dei due tipi di borsa (di base e supplementare) se gli studenti superano almeno il 25% dei crediti di ore.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unterstützung in form von studienförderung, unterschieden nach bedarfs- und leistungsabhängiger studienförderung.
il sostegno concesso sotto forma di borse di studio, distinto tra borse di studio basate sulle necessità economiche e borse di studio basate sul merito;
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- anpassung der großzügigen studienförderung; - staatliche förderung wird fakultativ; der
- contenere e razionalizzare i costi di finanziamento dell'istruzione superiore; - modificare il carattere generoso del sostegno; - rendere facoltativo l'intervento finanziario pubblico;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :