Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die tägliche buchung von nachschussleistungen entspricht der erfassung von transaktionen nach wirtschaftlicher betrachtungsweise, da gewinne und verluste als taggenau realisiert angesehen werden.
la registrazione giornaliera dei margini di variazione è in linea con il metodo economico poiché gli utili e le perdite sono considerati realizzati su base giornaliera.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die zinsen für die forderung jeder nzb werden taggenau von der ezb unter anwendung der eurozinsmethode (actual/360) berechnet.
la bce effettua su base giornaliera il calcolo degli interessi maturati sui crediti di ciascuna bcn partecipante secondo la formula giorni effettivi/360.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
auch gewinne und verluste werden taggenau als realisiert verbucht . wertpapiergeschäfte erfassung im jahresverlauf käufe und verkäufe werden am abschlusstag in nebenbüchern ( außerbilanziell ) erfasst .
gli utili e le perdite sono altresì considerati realizzati giornalmente transazioni in titoli trattamento nel corso dell' anno alla data di negoziazione gli acquisti e le vendite sono rilevati fuori bilancio .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die aufgelaufenen zinsen werden taggenau unter anwendung der eurozinsmethode (actual/360) zu einem zinssatz berechnet, der 85 % des marginalen zinssatzes entspricht, der vom eszb bei seinem letzten hauptrefinanzierungsgeschäft zu grunde gelegt wurde.
gli interessi maturati sono calcolati su base giornaliera, secondo la formula «giorni effettivi/360», a un tasso pari all'85 % del tasso d'interesse marginale utilizzato dal sebc nella sua operazione di rifinanziamento principale più recente.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :