Vous avez cherché: tonnagesteuergesetz (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

tonnagesteuergesetz

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

(9) die polnische tonnagesteuerregelung wurde durch das tonnagesteuergesetz vom 24.

Italien

(9) il regime d'imposta polacco sul tonnellaggio è stato introdotto con la legge polacca sulla tassazione del tonnellaggio approvata in data 24 agosto 2006 [14].

Dernière mise à jour : 2017-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nach aussage der polnischen behörden ist im tonnagesteuergesetz keine Überprüfung des strategischen und kommerziellen managements vorgesehen.

Italien

secondo la polonia, le disposizioni della legge sulla tassazione del tonnellaggio non anticipano la valutazione (ispezione) della gestione strategica e commerciale.

Dernière mise à jour : 2017-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

derzeit beträgt der im tonnagesteuergesetz (artikel 10) festgesetzte tonnagesteuer-zeitraum 5 jahre.

Italien

il periodo d'imposta sul tonnellaggio è attualmente di 5 anni secondo quanto stabilito dall'articolo 10 della legge sulla tassazione del tonnellaggio.

Dernière mise à jour : 2017-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

februar 2009 verpflichteten sich die polnischen behörden jedoch, das tonnagesteuergesetz zu ändern und diesen zeitraum auf 10 jahre zu verlängern.

Italien

(42) tuttavia, con lettera del 23 febbraio 2009 le autorità polacche si sono impegnate a modificare tale legge e a prorogare il periodo in questione a 10 anni.

Dernière mise à jour : 2017-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der leitlinien) verpflichtet, im polnischen tonnagesteuergesetz vorzuschreiben, dass das schiffsmanagement vom gebiet der eu aus erfolgen muss und dass an land oder an bord vorwiegend bürger der union beschäftigt werden müssen.

Italien

inoltre, le attività di gestione di navi non battenti bandiera di uno stato dell'unione europea sono escluse dai benefici del regime d'imposta sul tonnellaggio.

Dernière mise à jour : 2017-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(103) angesichts dessen kommt die kommission zu dem schluss, dass die im tonnagesteuergesetz enthaltenen anforderungen in bezug auf managementgesellschaften dem schiffsmanagement-leitfaden entsprechen.

Italien

(103) alla luce delle considerazioni precedenti, la commissione conclude che i requisiti posti dalla legge sulla tassazione del tonnellaggio relativamente alle società di gestione sono in linea con gli orientamenti in materia di gestione delle navi.

Dernière mise à jour : 2017-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(10) im tonnagesteuergesetz ist vorgesehen, dass tonnagesteuerpflichtige schiffsbetreiber für ihre einkünfte aus tätigkeiten, die für die tonnagesteuer in betracht kommen, die gewinnsteuer gemäß dem gesetz vom 31.

Italien

(10) la legge sulla tassazione del tonnellaggio permette agli operatori di navi soggetti all'imposta sul tonnellaggio di essere esentati dal pagamento della tassa sugli utili, conformemente alla legge del 31 gennaio 1989 sulla gestione finanziaria delle imprese statali [15] e alla legge del 1o dicembre 1995 sui pagamenti dagli utili conseguiti da società unipersonali dell'erario [16] relativamente alle entrate da attività soggette a tassazione.

Dernière mise à jour : 2017-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(11) gemäß artikel 5 des tonnagesteuergesetzes wird für jedes der tonnagesteuer unterliegende schiff ein pauschalbetrag für den steuerpflichtigen gewinn aus tätigkeiten, für die die tonnagesteuer in anspruch genommen werden kann, festgesetzt; dieser pauschalbetrag wird auf der grundlage der nettotonnage des schiffs je 100 nt, je angefangenem 24-stunden-zeitraum und entsprechend der betriebszeit sämtlicher schiffe des betreibers, für die die einkünfte nach der tonnage besteuert werden, im betreffenden zeitraum berechnet:

Italien

(11) l'articolo 5 della legge sulla tassazione del tonnellaggio prevede che per ciascuna nave soggetta all'imposta sul tonnellaggio gli utili imponibili connessi alle attività ammissibili sono fissati forfettariamente in funzione della stazza netta secondo lo schema sotto riportato, per frazione di 100 tonnellate nette (tn) e per un periodo di 24 ore corrispondente al periodo di attività nel mese interessato di tutte le navi dell'operatore le cui entrate sono soggette a imposta sul tonnellaggio:

Dernière mise à jour : 2017-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,280,925 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK