Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in der berufsbildung finden zur zeit radikale veränderungsprozesse statt.
necessità di una «strategia» sistematica per la scelta. 3.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn nicht möglich, indikatoren für laufende veränderungsprozesse aufzeigen.
il corso di formazione ha avuto conseguenze impreviste in termini di nuove qualificazioni e alleanze?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• verständnis, erkennung, bewertung und vorhersage globaler veränderungsprozesse;
azione chiave 3: "gestione sostenibile degli ecosistemi marini":
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in vielen unternehmen sind die beschäftigten erfolgreich in die veränderungsprozesse eingebunden.
in numerose imprese, i lavoratori partecipano con successo ai processi di cambiamento.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die ausgewählten projekte sollen quasi wie katalysatoren veränderungsprozesse beschleunigen und verstetigen.
ci si attende che i progetti prescelti fungano da catalizzatori e possano avere ricadute positive.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deshalb müssen die beschäftigten und die gewerkschaften in diese veränderungsprozesse einbezogen werden.
È necessario perciò coinvolgere i lavoratori e i sindacati in questi processi di trasformazione.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das zeigt auch, wie unendlich langsam weltweite veränderungsprozesse im umweltverhalten vor sich gehen.
ciò testimonia anche dell' esasperante lentezza con cui si evolvono i processi di mutamento nelle questioni ambientali a livello mondiale.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
angesichts der damit verbundenen veränderungsprozesse muss die eu ihre auf die grenzregionen ausgerichtete politik fortwährend aktualisieren.
i processi che ne derivano costringono l'ue ad aggiornare sistematicamente la sua politica per le regioni frontaliere.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darüber hinaus ist eine langfristige forschungsperspektive notwendig, um veränderungsprozesse erfassen und entsprechend einbeziehen zu können20.
serve inoltre una prospettiva di ricerca a lungo termine per comprendere a fondo i processi di cambiamento e trarne le debite conseguenze20.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
darüber hinaus ist eine langfristige forschungsperspektive notwendig, um veränderungsprozesse erfassen und entsprechend einbeziehen zu können.20
serve inoltre una prospettiva di ricerca a lungo termine per comprendere a fondo i processi di cambiamento e trarne le debite conseguenze20.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.4 er hält angesichts des demografischen wandels komplexe veränderungsprozesse der organisation und der themen der erwachsenenbildung für notwendig.
1.4 considerati i cambiamenti demografici, il comitato reputa necessario attuare processi di adeguamento complessi, intesi a modificare l'organizzazione dell'educazione degli adulti e i temi affrontati.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das bemerkenswerteste in den meisten fällen war jedoch nicht die kontinuität der konzepte, sondern die jüngsten oder noch anhaltenden veränderungsprozesse.
3.1.2 evoluzione del concetto commerciale nei confronti di categorie di clienti nuove o diverse
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.4.1 heute wird immer klarer, daß sich die anpassung der einzelnen wesentlich langsamer vollzieht als die veränderungsprozesse selbst.
4.4.1 oggi, si evidenzia sempre più che la dinamica del processo di cambiamento risulta assai più veloce dei tempi di adeguamento dell'individuo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darüber hinaus ist eine langfristige forschungsperspektive notwendig, um veränderungsprozesse erfassen und entsprechend einbeziehen zu können [12].
serve inoltre una prospettiva di ricerca a lungo termine per comprendere a fondo i processi di cambiamento e trarne le debite conseguenze [12].
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die ausbildungsmaßnahmen müssen auf die anpassung von arbeitnehmern und selbständigen an die schnellen entwicklungs- und veränderungsprozesse in wirtschaft bzw. gesellschaft ausgerichtet sein.
le misure di formazione devono essere dirette all'adattamento dei lavoratori dipendenti e autonomi ai rapidi sviluppi e ai cambiamenti dell'impresa e/o della società.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- was waren die neu erworbenen qualifikationen (im hinblick auf produkte, veränderungsprozesse, kenntnisse und fähigkeiten für neue tätigkeitsfelder)?
quali sono stati per le persone da formare i cambiamenti in materia di:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in der fischereipolitik wird man auch nicht umhin kommen, die laufenden veränderungsprozesse zu erforschen, um so den sektor an die gewässerveränderungen und die sich wandelnden voraussetzungen für die fischerei anpassen zu können.
la politica della pesca dovrà anche valutare i cambiamenti che il settore richiede per adeguarsi ai mutamenti delle risorse idriche e delle condizioni di pesca.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission muss alles daran setzen, um alle unternehmen – kleine, mittlere und große – in die innovations- und veränderungsprozesse einzubeziehen.
la commissione deve fare ogni sforzo per includere nei processi di innovazione e cambiamento tutte le imprese, piccole, medie e grandi.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dabei wurde davon ausgegangen, daß positive veränderungsprozesse nicht allein durch das offensive vorgehen von (belästigten) frauen erreicht werden können und dies auch nicht erstrebenswert ist.
3) nei casi in cui, soprattutto fra i dipendenti con lunga anzianità di servizio, si siano consolidate certe pratiche, vi risulta che esse siano imposte anche ai neoassunti che vorrebbero astenersene?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• tragwerke (keine entstandenen risse, brüche, schäden, verformungen, korrosions-, verschleiß- oder veränderungsprozesse)
• le strutture portanti (non devono presentare cricche, rotture, danneggiamenti, deformazioni, corrosione, usura o alterazione
Dernière mise à jour : 2014-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: