Vous avez cherché: weiterbringen (Allemand - Italien)

Allemand

Traduction

weiterbringen

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

wagner auch praktisch weiterbringen.

Italien

anche in questo caso non si dice la verità.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das wird uns aber nicht weiterbringen.

Italien

ma ciò non ci farebbe compiere alcun passo avanti.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das wird uns langfristig nicht weiterbringen.

Italien

e' invece possibile farlo in un paese come la repubblica federale tedesca, in cui si può assicurare ad ogni neonato condizioni di assi stenza ottimali.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wer hilft hier, wer kann uns weiterbringen?

Italien

solo così potrà esserci una ripresa europea.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alles andere wird uns nicht weiterbringen.

Italien

ogni altra mossa non ci porterà avanti.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

nur die meinungsvielfalt wird uns hier in der richtigen richtung weiterbringen.

Italien

presidente. - di ciò si prenderà sicuramente nota. molte grazie, onorevole puerta.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die vorschläge von herrn professor rubbia könnten uns hier weiterbringen.

Italien

la proposta rubbia potrebbe essere una soluzione promettente.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die von der kommission vorgelegte breitgefächerte förderung wird uns nicht viel weiterbringen.

Italien

la promozione a ventaglio proposta dalla commissione non farà registrare importanti progressi.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

es sendet eine botschaft der hoffnung an jene, die nordirland weiterbringen wollen.

Italien

la cig si sta attualmente occupando dell'obiettivo, fissato al consiglio europeo di firenze, di rafforzamento ed ampliamento dell'ambito della pesc, ivi compresa la dimensione di difesa e di sicurezza dell'unione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

allerdings wäre diessehr teuer und würde uns bei unserer forschung nicht weiterbringen.

Italien

team dell’università di manchester cheha sviluppato il nastro.“abbiamo [...] valutato la possibilità di produrre una quantitàdi nastro ‘geco’ tale da consentire a unostudente di rimanere appeso a una finestra di un edificio elevato.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir glauben, daß der moment gekommen ist, wo uns beschönigungen nicht mehr weiterbringen.

Italien

filinis (com). — (gr) signor presidente, con grande ritardo discutiamo in in parlamento il dramma del popolo armeno.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich denke, die diskussion wird uns in den weiteren Überlegungen alle auch ein stück weiterbringen.

Italien

ritengo che questa discussione ci aiuterà a compie re dei progressi in materia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ergebnisse könnten die bemühungen zur verbesserung der sicherheit europäischer fahrzeuge ein gutes stück weiterbringen.

Italien

i risultati potrebbero rappresentare un importante progresso per il miglioramento della sicurezza dei veicoli europei.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber ich hoffe, daß die partnerschaft zwischen kommission und parlament die gemeinschaft ein stück weiterbringen wird.

Italien

coloro che beneficiano di fondi europei debbono essere indotti a capire che hanno contratto lo speciale obbligo di non impegnarsi in follie economiche per non costringere i loro benefattori a sospendere in futuro l'aiuto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ansonsten können wir nur vielleicht vereinzelte positive ergebnisse erzielen, aber damit werden wir europa nicht weiterbringen.

Italien

in tal modo si offrhebbe un barlume di speranza ai popou europei.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ver handlungen, die hier auch mit der efta zu führen sind, könnten uns dabei unter umständen einen schritt weiterbringen.

Italien

inoltre a noi pare che i paesi efta facciano richieste che potrebbero essere de finite un po' troppo ambiziose.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die institutionellen reformen und die aufstellung von lehrplänen dürften die ausbildung in jenen fachbereichen unterstützen, die die beitrittsvorbereitungen direkt ein stück weiterbringen.

Italien

il libro bianco non comprende misure che riguardino direttamente questa materia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dagegen werden uns vorschriften, die veraltet oder für eine praktische anwendung zu aufwendig oder kompliziert sind, bei der verwirklichung unserer ziele nicht weiterbringen.

Italien

le norme vigenti che sono superate o che risultano troppo gravose o complesse per poter essere applicate non raggiungeranno i loro obiettivi.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der entschließungsantrag in seiner jetzigen form kommt einem kompromiß gleich. er enthält nichts falsches, aber auch nichts, was uns weiterbringen würde.

Italien

allora, il problema che mi è parso importante è questo: non basta lo sforzo attualmente fatto dalla commissione, perché ci troviamo di fronte a un nuovo problema, cioè al violento ingresso nel no stro spazio dell'immaginario dei mezzi di televisione e delle comunicazioni sociali.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kollegen, unsere bemühungen in dieser richtung tag für tag weiterbringen, ohne daß wir je un sere rechte, insbesondere aber auch unsere pflichten darüber vergessen?

Italien

questo rapporto politico di tipo particolare, è, nell'equilibrio dei trattati, previsto tra due istituzioni, è previsto soprattutto fra il parlamento e la commissione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,946,842,490 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK