Vous avez cherché: wesentlich unterscheiden (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

wesentlich unterscheiden

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

eine solche mitbeteiligung würde sich in ihren formen wesentlich von der verhandlung unterscheiden.

Italien

le "guerre di tutti contro tutti", enche nelle forme ettenuata di una gare continue fre un gruppo e l'eltro in meterie di prospettive salariali, è uno dei possibili "effetti perversi" dell'inflazione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

mischungen aus gewürzen oder kräutern, die sich in ihrem gewichtsanteil nicht wesentlich unterscheiden,

Italien

miscele di spezie o piante aromatiche, nessuna delle quali predomina in peso in modo significativo

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im wesentlichen kann man zwei koordinationsverfahren unterscheiden.

Italien

queste hanno dimostrato di essere maggiormente l'eccezione nel caso della politica idc e maggiormente la regola nell'approvazione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten entwickeln eigene präventions- und behandlungspläne, die sich von land zu land wesentlich unterscheiden.

Italien

gli stati membri stabiliscono autonomamente il proprio programma di prevenzione e cura, e questi programmi sono spesso molto diversi l' uno dagli altri.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

vorschrift strukturelle eigenschaften auf, die sich von denen des nicht modifizierten polyäthylens nicht wesentlich unterscheiden.

Italien

indumenti per bambini piccoli (« bébés ■»); indumenti per ragazza sino alla misura com­merciale 86 compresa

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"fahrzeugtyp in bezug auf die kraftstoffbehälter" fahrzeuge, die sich in folgenden einzelheiten nicht wesentlich unterscheiden:

Italien

“tipo di veicolo per quanto concerne i serbatoi di carburante”, i veicoli che non differiscono sostanzialmente tra loro per quanto concerne:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

"fahrzeugtyp hinsichtlich seiner wegfahrsperre" fahrzeuge, die sich in folgenden wichtigen merkmalen nicht wesentlich voneinander unterscheiden:

Italien

per "tipo di veicolo per quanto concerne il suo immobilizzatore" si intendono veicoli che non presentano differenze essenziali per quanto riguarda:

Dernière mise à jour : 2010-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

beim gewerblichen eigentum lassen sich im wesentlichen zwei arten unterscheiden:

Italien

la proprietà industriale può essere suddivisa in due settori principali:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hinsichtlich der nachfrage stellt die kommission fest, dass sich dpf- und katalysatorsubstrate in den bereichen produktmerkmale, bestimmung und preis wesentlich unterscheiden.

Italien

nella prospettiva della domanda osserva che vi sono differenze significative quanto alle caratteristiche del prodotto, all’uso cui è destinato e al prezzo per quanto concerne i substrati per dpf e quelli per doc:

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die vorgeschlagenen leitlinien unterscheiden sich nicht wesentlich von denen der vorausgegangenen jahre.

Italien

politica di sviluppo glio ed al parlamento europeo il 19 settembre (4).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese neue bestimmungen unterscheiden sich nicht wesentlich von denen in der früheren richtlinie.

Italien

queste nuove disposizioni non sono di natura radicalmente diversa da quelle contenute nella direttiva precedente.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

2. die betreffende entscheidung sollte nur wirkstoffe betreffen, die sich bei verwendung unter normalen bedingungen in zugelassenen biozid-produkten im risikograd wesentlich unterscheiden,

Italien

2) dovrebbero essere applicati solo ai principi attivi che, qualora usati in condizioni normali in biocidi autorizzati, presentano un livello di rischio notevolmente diverso;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der wichtigste punkt in diesem zusammenhang ist der, daß die durchschnittswerte für die mit bezahlten tätigkeiten verbrachte zeit in den vier untergruppen sich nicht wesentlich unterscheiden: die durch-

Italien

una variabile molto importante, che non ci era stato possibile prevedere per mancanza d'informazioni, è costituita dal lavoro delle mogli sia a domicilio che fuori.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir können weiterhin den Änderungsantrag nr. 16 zu den ausfuhren nicht annehmen, da er nicht durchsetz bar ist, weil sich die krankheitsbilder in drittländern von denen in der gemeinschaft zum teil wesentlich unterscheiden.

Italien

6 è stato respinto — molto comprensibilmente — dalla com missione per la protezione dell'ambiente, che ha invece insistito sulla partecipazione diretta al comitato di emergenza per la sicurezza dei prodotti di rappresentanti dell'industria e delle associazioni di consumatori.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die merkmale des feeder-ogaw unterscheiden sich nicht wesentlich von denen des master-ogaw.

Italien

le caratteristiche dell’oicvm feeder non differiscono in maniera sostanziale da quelle dell’oicvm master.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"fahrzeugtyp" fahrzeuge, die sich hinsichtlich der nachstehenden wesentlichen punkte nicht unterscheiden:

Italien

per «tipo di veicolo», s'intendono i veicoli che non differiscono sostanzialmente fra loro per quanto riguarda:

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

"motortyp" eine gesamtheit von motoren, die sich in ihren wesentlichen merkmalen nicht unterscheiden;

Italien

"tipo di motore" una categoria di motori che non differiscono per quanto riguarda caratteristiche essenziali del motore;

Dernière mise à jour : 2016-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ein „typ“ umfasst fahrzeuge, die sich zumindest hinsichtlich der folgenden wesentlichen merkmale nicht unterscheiden:

Italien

un 'tipo' comprende i veicoli che non presentano tra di loro differenze per quanto riguarda almeno i seguenti elementi essenziali:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

(17) die verschiedenen typen werden für die zwecke dieser untersuchung als eine einzige warenfamilie angesehen, da sich die grundlegenden materiellen eigenschaften nicht wesentlich unterscheiden, auch wenn die verwendungen und die qualität der psf unterschiedlich sein können.

Italien

(17) ai fini dell'inchiesta, i diversi tipi di prodotto sono considerati un'unica categoria, poiché le caratteristiche fisiche di base dei diversi tipi non comportano differenze significative, anche se l'utilizzo e la qualità delle psf commercializzate possono variare.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"fahrzeugtyp" batteriebetriebene elektro-straßenfahrzeuge, die sich in folgenden wesentlichen punkten nicht voneinander unterscheiden:

Italien

"tipo di veicolo" indica una serie di veicoli stradali elettrici a batteria che non differiscono l'uno dall'altro in elementi fondamentali, quali:

Dernière mise à jour : 2017-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,277,739 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK