Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die erfahrung hat diese befürchtungen widerlegt.
ma anche l'indocina merita la nostra attenzione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die tatsachen haben die bekanntesten analysen widerlegt.
i fatti hanno dimostrato l'errore delle analisi più diffuse.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wichtig ist, dass unwahrheiten umgehend widerlegt werden.
considero essenziale replicare prontamente alle menzogne.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eine solche behauptung wird durch die verträge widerlegt.
i trattati smentiscono una tale asserzione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses argument konnte in der untersuchung widerlegt werden.
l'inchiesta ha dimostrato che questa argomentazione è ingiustificata.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies widerlegt die behauptung, china besitze einen wettbewerbsvorteil.
ne consegue che la situazione attuale contraddice l'esistenza di qualsiasi presunto vantaggio competitivo dei produttori cinesi.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anderer seits kann diese absicht auch nicht widerlegt werden.
d'altra parte tale intenzione non può neppure essere confutata.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese vermutung sollte allerdings im einzelfall widerlegt werden können.
tuttavia, tale presunzione dovrebbe essere reversibile in singoli casi.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle diese behauptungen werden von den untersuchungen der modernen verkehrswissenschaften widerlegt.
afferma zioni queste, tutte, contestate dalle analisi della moderna scienza dei trasporti. francamente mi
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die legende vom chip als jobkiller wurde durch die gesamtwirtschaftlichen entwicklungen widerlegt.
chi voleva vedere nel chip un fattore di disoccupazione è stato clamorosamente smentito dallo sviluppo economico com plessivo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
31 die annahme in paragraph 30 kann lediglich beim erstmaligen ansatz widerlegt werden.
la presunzione di cui al paragrafo 30 può essere vinta solo in sede di rilevazione iniziale.
Dernière mise à jour : 2016-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das konzept gemeinschaftlicher mindeststandards widerlegt das schlagwort vom zwangsläufigen sozialabbau in der union.
ma non hanno mai chiesto agli altri lavoratori di fare altrettanto.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie wird durchgebrochen, sie wird schlagend widerlegt und auch die atlantische partnerschaft wird dadurch belastet.
i depositi sono rimborsabili, totalmente o in parte, nel caso in cui la decisione provvisoria del department of commerce non venga integralmente confermata.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies widerlegt den einwand, dem zufolge die gemeinschaftshersteller von ihrer marktbeherrschenden stellung profitiert hätten.
inoltre le importazioni dai paesi terzi hanno garantito un grado sufficiente di concorrenza sul mercato.
Dernière mise à jour : 2017-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der anschein einer diskriminierung aufgrund der sexuellen ausrichtung könnte mit einem bündel übereinstimmender indizien widerlegt werden
l’apparenza di discriminazione fondata sulle tendenze sessuali potrebbe essere confutata mediante una serie di indizi concordanti
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das western-blot-verfahren widerlegt die falsch-positiven elisa- testergebnisse.
la tecnica western blot consente di identificare i risultati falsi positivi del test elisa.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
indessen wurde kein weiteres beweismaterial vorgelegt, mit dem die schlussfolgerungen in der vorläufigen verordnung hätten widerlegt werden können.
tuttavia, non è stato fornito nessun ulteriore elemento di prova che potesse smentire le conclusioni esposte nel regolamento provvisorio.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese statistik widerlegt die behauptung, dass 80 % der schwarzen südafrikaner zuerst einen sangoma in gesundheitsfragen aufsuchen.
queste statistiche smentiscono l'affermazione secondo cui l'80% dei neri sudafricani si affidi per prima cosa alle cure di un sangoma (guaritore).
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit wäre, in kürze, das argument, daß die internationale zusammenarbeit bereits eine wirksame lebensmittelüberwachung gewährleisten kann, widerlegt.
ecco dunque, brevemente, confutato l'argomento in virtù del quale la cooperazione internazionale sarebbe sufficiente a garantire un efficace controllo alimentare.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(72) das erste argument wird durch die rechtsprechung des europäischen gerichtshofs widerlegt (vgl. randnummer 38).
(72) il primo argomento è respinto dalla giurisprudenza della corte di giustizia (cfr. considerando 38).
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :