Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eur wurde laut aussage von alitalia ohne berücksichtigung eventueller besserer leistungen in der wintersaison 2004 errechnet.
[47] questo valore di […]milioni di eur è stato calcolato senza considerare le eventuali migliori prestazioni nella stagione winter 2004, come addotto da alitalia.
in der wintersaison betrug die bettenkapazitätsauslastung 32,7% gegenüber 25,7% im sommer.
durante la stagione invernale il tasso d'occupazione dei posti letto è stalo del 32,7% rispetto al 25,7% dell'estate.
wir hoffen, dass wir in der nächsten wintersaison werbung für trysil als europas nachhaltigstes skigebiet machen können.
durante la prossima stagione invernale, ci auguriamo di promuovere trysil come la località sciistica con la più elevata sostenibilità energetica ed ambientale in europa.
die region verbuchte 21,2 millionen Übernachtungen, wobei sich die wintersaison größerer beliebtheit als die sommersaison erfreute.
vi sono stati circa 21,2 milioni di pernottamenti nella regione, e la stagione invernale è stata più frequentata di quella estiva.
am dritten montag im april für „angestammte“, während der vorhergehenden wintersaison tatsächlich genutzte zeitnischen sowie
il terzo lunedì di aprile per le bande orarie registrate come "acquisite", in quanto effettivamente operate nella precedente stagione invernale,
bestimmte regionen Österreichs sind auf saisonarbeitskräfte angewiesen, weshalb die quote für die wintersaison 2008/2009 mit 8.000 festgelegt wurde.
alcune regioni dell'austria si affidano a lavoratori stagionali: per la stagione invernale 2008-2009 è stata fissata una quota di 8 000 unità.
dieser wert von […] mio. eur wurde laut aussage von alitalia ohne berücksichtigung eventueller besserer leistungen in der wintersaison 2004 errechnet.
questo valore di […]milioni di eur è stato calcolato senza considerare le eventuali migliori prestazioni nella stagione winter 2004, come addotto da alitalia.
aus den neuesten verfügbaren daten geht hervor, daß wenig mehr als 27 % der franzosen in der wintersaison 1 988/1989 in urlaub fuhren.
l'analisi delle entrate nella prima metà del 1989 per i mercati turistici mostra un netto aumento, rispetto all'anno precedente, del turismo proveniente dal la penisola iberica, dal benelux e dalle isole britanniche.
<br>die berghütte la maison vieille ist mit der seilbahn courmayeur und dem sessellift maison vieille zu erreichen, die in der wintersaison für ski, und auch im juli und august geöffnet ist.
<br>il rifugio la maison vieille è raggiungibile servendosi della funivia courmayeur e della seggiovia maison vieille, aperte nella stagione invernale per lo sci e durante i mesi di luglio e agosto.
man kann jedoch davon ausgehen, dass diese routen, wenn sie in der nach dem hurtigruten-abkommen verlangten frequenz bedient werden, während der wintersaison nicht wirtschaftlich sind.
È riconosciuto, tuttavia, che tali linee, servite alla frequenza richiesta dall'accordo hurtigruten, non sono redditizie da un punto di vista commerciale durante la stagione invernale.
9.2 die kommission sollte alle notwendigen verfahren einleiten, um die 80-prozent-slot-regel für die wintersaison 2009/2010 auszusetzen.
9.2 la commissione dovrebbe avviare tutte le procedure intese ad agevolare e ad attuare una deroga alla regola 80:20 per quanto riguarda l'utilizzazione degli slot nella stagione invernale 2009-2010.
darüber hinaus wurde eine vereinbarung zwischen erzeugern im westjordanland und europäischen importeuren über die ausfuhr mehrerer hundert tonnen von gemüse (auberginen. paprika usw.) während der laufenden wintersaison erreicht.
È stato inoltre concluso un accordo fra i produttori della cisgiordania e gli importatori europei per l'esportazione di ortaggi (zucchine, peperoni, ecc.) per svariate centinaia di tonnellate nel corso dell'attuale stagione invernale.
die norwegischen behörden verweisen auf abschnitt 1 des hurtigruten-abkommens, wonach ein wesentlicher teil der von den hurtigruten-unternehmen während der sommersaison erwirtschafteten gewinne verwendet werden sollte, um den unwirtschaftlichen betrieb in der wintersaison zu finanzieren.
le autorità norvegesi rinviano alla sezione 1 dell'accordo hurtigruten, ai sensi della quale un'elevata percentuale degli utili realizzati dalle società hurtigruten durante la stagione estiva dovrebbe servire a finanziare le attività non redditizie di quella invernale.