Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wochenendarbeit 2.7.
lavoro di fine settimana 2.7.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nacht- und wochenendarbeit
* lavoro di notte, lavoro duratile tifine settimana
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
häufigkeit und umfang der wochenendarbeit in europa.
frequenza e importanza del lavoro di fine settimana in europa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- zuschläge für Überstunden, nachtschichten, wochenendarbeit usw.,
- maggiorazioni per lavoro straordinario, notturno, festivo, ecc.,
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Überstundenzuschläge, zuschläge für gruppen-, nacht- und wochenendarbeit, provisionen usw.,
la retribuzione delle ore di lavoro straordinario, le indennità per lavoro di squadra, di notte, nel fine settimana, commissioni, ecc.,
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das system der zuschläge für nacht- und wochenendarbeit stellt eine mischung von geld- und zeitprämie dar.
la tariffa settimanale per un operatore di non meno di
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es gab darüber hinaus in beschränktem maße versuche, wochenendarbeit weiter zu entwickeln, dem sich jedoch zur zeit die gewerkschaften widersetzen.
si è registrato anche qualche tentativo di svilup po del lavoro durante il fine settimana, ma per il momento i sindacati si oppongono con decisione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in einigen europäischen ländern wurde durch den gesetzgeber oder die tarifparteien die erleichterung von schicht- und wochenendarbeit mit arbeitszeitverkürzungen verbunden.
la commissione condurrà studi e discussioni con esperti nel corso del 1995/96 nell'intento di presentare una comunicazione sull'argomento (secondo semestre del 1996).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anzugeben sind sonderzahlungen für schicht-, nacht- oder wochenendarbeit, soweit diese nicht als Überstunden behandelt wird.
questa variabile riguarda premi speciali corrisposti per il lavoro a turni, di notte o nel fine settimana, nel caso in cui non sia considerato lavoro straordinario.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abenden bei frühschicht und ihrer wochenendarbeit (arbeiter im kontinu ierlichen dienst) sind von dieser entspannung mit frau und kindern regel mäßig ausgeschlossen.
per ampliare l'informazione sulla carriera scolastica (e quindi renderla più attendibile) sono stati presi contatti anche con le scuole, coi centri psico-medico-sociali e con i servizi di assistenza sociale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
60 eine arbeitswoche läuft von donnerstag bis mittwoch, innerhalb dieser 7 tage sind zwei ruhetage vorgesehen, die auf jeden beliebigen tag der woche fallen können, weil wochenendarbeit erforderlich ist.
l'azienda funziona in base ad una settimana di sette giorni, da giovedì a mercoledì, e due dei sette giorni sono di riposo; i giorni di riposo possono cadere in qualunque momento della settimana, da ta la necessità di lavorare nel fine settimana.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in belgien ist die regelmäßige wochenendarbeit mit 5 % der beschäftigten beiderlei ge schlechts und weniger als 2 %. die sonntags arbeiten, wenig ausgeprägt.
in belgio, solo il 5 % dei lavoratori dipendenti, maschi e femmine lavora di sabato e meno del 2 % di domenica.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ging dabei um vier unterschiedliche "neue" arbeitsformen: teilzeitarbeit, aushilfsarbeit, befristete arbeitsverträge sowie abend- und wochenendarbeit.
essi avevano per oggetto quattro "nuovi" tipi di lavoro distinti: lavoro a tempo parziale; lavoro temporaneo; contratti a termine; lavoro serale
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
arbeit für die menschen von leitlinien zu maßnahmen: kostenlos in allen rend andere flexible beschäftigungsformen (teilzeit und schichtarbeit, wochenendarbeit, jahresarbeitszeitverträge) zunehmen.
europ segue il principio di sussidiarietà, cosicché tutte le pubblicazioni sono disponibili presso gli agenti di vendita negli stati membri dell'unione europea e degli altri paesi. gli ordini inviati a europ a lussemburgo sono trasmessi agli agenti di vendita interessati.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- das vorkommen von nachtschichten und/oder wochenendarbeit, - die zahl der schichtbelegschaften sowie - die frage der regelmäßigkeit bzw. unregelmäßigkeit der systeme gewählt.
la presenza di turni notturni e/o di lavoro durante il fine settimana
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- falls sich nachtschicht- oder wochenendarbeit nicht vermeiden läßt, so sind unter anderem vereinbarungen zu treffen über: . die verkürzung der arbeitswoche . eine beschränkung der täglichen arbeitszeit . eine pausenmindestlänge zwischen zwei schichten .
a seconda dei paesi o delle imprese, una migliore utilizzazione dei macchinari comporta principalmente un aumento del lavoro notturno ed un maggiore uso di squadre che lavorino durante il sabato e la domenica.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :