Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alle zahlen ab 2004 sind vorausschätzungen.
tutte le cifre successive al 2004 sono previsioni
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Über die zahlen stimmen wir später ab.
sugli importi voteremo più tardi.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zahlen in klammern ab dem jahr 2000 bis einschließlich 2003
le cifre tra parentesi si riferiscono al periodo dal 2000 fino al 2003 compreso
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ab 1991 zahlen für alle bundesländer.
il 1991 contiene i dati per le regioni riunifìcate.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ferner sanken die arbeitskosten in absoluten zahlen ab 2002.
d’altra parte, il costo del lavoro in termini assoluti è diminuito a partire dal 2002.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die zahlen für einzelne mitgliedstaaten weichen stark voneinander ab.
le cifre per i singoli stati membri variano sensibilmente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
campingplätze. ab 1991 zahlen für alle bundesländer.
il 1991 contiene i dati per le regioni riunificate.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anhand von zahlen machte walter die ab surdität der diskussion deutlich.
questo è il nuovo obiettivo strategico della commissione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei den zahlen für italien besteht ab 1973 eine geringfügige diskontinuität in den zeitreihen.
una lieve soluzione di continuità esiste nelle serie italiane a datare dal 1973.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(') in den zahlen für belgien enthalten. (2) vereintes deutschland ab 1991.
(') incluso nei dati del belgio. (:) germania unificata dal 1991 in poi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbildung 110: gesamtbeihilfevolumen in % des bip (eu-27; zahlen ab 1992)
figura 110: aiuti complessivi in % del pil (ue-27; dati a partire dal 1992)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frankreich wird ab juli 2001 sämtliche beamtengehälter in euro zahlen.
in francia le retribuzioni di tutti i dipendenti pubblici saranno versate in euro a partire dal mese di luglio 2001.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e: die zahlen für 2001 decken den zeitraum 1.4.2001 – 31.3.2002 ab.
es: le cifre del 2001 coprono il periodo 01/04/2001 – 31/03/2002.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zudem muss alenia ab 2003 zinseszinsen zahlen, die mit stand vom 31.
alenia deve pagare interessi composti, che a partire dal 2003 fino al 31 dicembre 2007 raggiungono un importo di […] milioni di lire.
Dernière mise à jour : 2010-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese zahl nimmt ständig ab.
questa cifra continua a diminuire.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der europäische tourismus schnitt 2011 gut ab, er verzeichnete sogar steigende zahlen.
il settore europeo del turismo ha ottenuto buoni risultati, registrando addirittura una crescita nel 2011.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die von eurostat ausgewiesenen mengen und die von den unternehmen vorgelegten zahlen (138000 tonnen) wichen voneinander ab.
si è constatato uno scarto tra i quantitativi rilevati da eurostat e quelli indicati dalle società (138000 t).
Dernière mise à jour : 2016-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die klägerin wird verurteilt, an die kommission zinsen ab 31. januar 1999 zu zahlen.
sulla base delle considerazioni che precedono, propongo alla corte di dichiarare che:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(2) ab dem dritten quartal 1995 wird die kommission keine vorschüsse mehr zahlen.
2. a partire dal terzo trimestre 1995, la commissione non verserà più alcun anticipo.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ab 1973 geht die zahl neuer arbeitsplätze deutlich zurück.
dal 1973 in poi, si è registrato un cambiamento del ritmo di creazione dell'occupazione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :