Vous avez cherché: zeitgewinn (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

zeitgewinn

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

hieraus ergeben sich weiterer zeitgewinn und weitere kosteneinsparungen.

Italien

b) repertorio degli atti di diritto comunitario

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

solidarität, auch weil für europa zeitgewinn existenz gewinn bedeutet.

Italien

remo — questo meccanismo che lei ci propone non mi pare ancora entrare nel cuore vero della riforma.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das bedeutet keinen zeitverlust, sondem im gegenteil einen zeitgewinn.

Italien

questa liberazione è indispensabile al progresso della democrazia, altrimenti essa regredisce.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der zeitgewinn ist es uns nicht wert, dafür die demokratie zu vergewaltigen.

Italien

secondo noi il tempo risparmiato con questo sistema non vale il sopruso che viene fatto alla democrazia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese elektronischen datenaustauschsysteme (edi) ermöglichen einen zeitgewinn und eine kostensenkung.

Italien

tali sistemi di scambio di dati elettronici permettono di guadagnare tempo e di ridurre i costi.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

andere heben den zeitgewinn hervor, der sich aus dem wegfall des sortierens auf der brücke ergibt.

Italien

altri sottolineano il guadagno ottenuto in termini di tempo con l'eliminazione delle operazioni di cernita a bordo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sechstens kann durch vorab er folgende Übermittlung der notwendigen angaben per computer ein wesentlicher zeitgewinn verbucht werden.

Italien

esso si fonda su solide esperienze medico-sanitarie e affronta un grave problema sa nitario, che comporta implicitamente due sfide fondamentali: un rafforzamento della ricerca medi ca e un programma d'azione per cambiare abitudini perturbatrici dal punto di vista igienico-sanita-rio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem dürften elektronische systeme zur vergabe öffentlicher aufträge zu einem erheblichen zeitgewinn bei der abwicklung eines verfahrens führen.

Italien

infine i sistemi di trasmissione elettronica dovrebbero consentire un considerevole guadagno di tempo nello svolgimento di una procedura.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dem ist hinzuzufügen, daß nur 5 % der zugbenutzer etwas von den einigen minuten zeitgewinn in belgien haben werden.

Italien

mansholt ha detto, nel suo francese migliore che non era però sempre eccellente, e aveva forse ragione che: «les suisses tirent leur plan».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.13 die beschleunigung dieser verfahren führt zu einem erheblichen zeitgewinn, pünktlicheren zahlungen und einer verringerung gefälschter rechnungen.

Italien

1.13 la velocizzazione di queste procedure produrrà risparmi notevoli di tempo, pagamenti più puntuali, una riduzione del fenomeno delle fatture false.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zu einem zeitpunkt, da überall nur von der fußballweltmeisterschaft gesprochen wird, ließe sich sagen, daß noch sehr viel auf zeitgewinn gespielt wird.

Italien

le proposte della commissione nella loro attuale stesura, se attuate integralmente, produrrebbero sull'agricoltura irlandese gli effetti nefasti che vado ad elencare.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch hier las sen sich angeblich sehr positive ergebnisse durch die steigerung des personenverkehrs in den spitzenwerten, bedingt durch den erheblichen zeitgewinn, erzielen. len.

Italien

noi potremo razionalmente esercitare il nostro controllo, se sapremo esatta mente quello che la commissione intende fare e quello che essa poi ha attuato.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daher werden betriebseigene transportdienste häufig als eine wichtige verbesserung bezeichnet (zeitgewinn auf der strecke zwischen heim und arbeitsplatz sowie verringerung des streß').

Italien

analogamente, nell'industria automobilistica britannica, quando la settimana lavorativa fu ridotta da 40 a 37,5 ore. gli imprenditori ridussero le pause per i pasti (da 30 a 20 minuti) o per il tè (da 28 a 8 minuti) [68).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abgesehen von ihrer unentgeltlichkeit für den unterhaltsberechtigten ermöglicht die direkte bearbeitung von ersuchen durch die justiz- oder verwaltungsbehörden im allgemeinen einen beträchtlichen zeitgewinn, sofern diese behörden nicht überlastet sind.

Italien

al di là della gratuità per il creditore, il trattamento diretto delle domande da parte di autorità, giudiziarie o amministrative, di uno stato richiesto consente in linea generale un notevole risparmio di tempo, purché, naturalmente, queste autorità non siano oberate di lavoro.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im grunde will indonesien damit nur zeit gewinnen und, liebe kolleginnen und kollegen, der zeitgewinn, den indonesien unter diesen umständen erzielen will, be deutet nur einen letzten gewaltakt dieses landes.

Italien

se nel 1938 si fosse assunta una posizione più decisa, molti mali che ne sono seguiti avrebbero potuto essere evitati.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da ist zwar für diejenigen, die eine minder­heitensprache sprechen, eine hervorragende idee, doch woraus ergibt sich der zeitgewinn, wenn der petent eine Übersetzung oder eine zusammenfassung in einer amts­sprache der europäischen union beifügen muß?

Italien

desidero lodare la commissione e ringraziarla per la col laborazione prestata nel periodo in cui ero membro della commissione. tuttavia, alle mie lodi devo aggiungere un appunto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

5.1 laut informationen des europäischen reederverbands ecsa würde die vereinfachung der verwaltungsverfahren einsparungen in höhe von 25 eur pro container mit sich bringen, ganz abgesehen von dem damit verbundenen zeitgewinn, der noch weitaus größere auswirkungen hätte.

Italien

5.1 secondo le informazioni dell'associazione degli armatori europei ecsa, la semplificazione delle procedure amministrative consentirebbe di economizzare 25 euro a container, senza considerare il risparmio di tempo che ne deriverebbe e che avrebbe un impatto ancora maggiore.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber gerade in diesem politisch und wirtschaftlich gleichermaßen bedeutsamen bereich verfehlte der „giolitti-plan" sein ziel. da die gewerkschaften dem plan ihre zustimmung versagten, fand sich in der regierung hierfür keine mehrheit; der plan wurde vielmehr unter einführung eines komplizierten und auf zeitgewinn ausgerichteten verfahrens zurückgestellt.

Italien

ed è precisamente su questo terreno politicamente ed economicamente importante che il piano giolitti ha mancato il suo scopo: infatti, privato dell'accordo dei sindacati, il piano non ha ottenuto l'approvazione collettiva del governo, che ne ha aggiornato l'esame adottando una procedura complessa che doveva protrarsi a lungo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,433,689 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK