Vous avez cherché: zum erbringen von regelleistung (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

zum erbringen von regelleistung

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

erbringen von dienstleistungen

Italien

prestazione di servizi

Dernière mise à jour : 2012-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(ii) dem erbringen von dienstleistungen;

Italien

ii) la prestazione di servizi;

Dernière mise à jour : 2012-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(b) dem erbringen von dienstleistungen; und

Italien

b) la prestazione di servizi; e

Dernière mise à jour : 2012-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die zum erbringen von flugverkehrskontrolldiensten notwendigen aufgaben sachgerecht auszuführen oder

Italien

svolgere adeguatamente i compiti necessari per fornire il servizio di controllo del traffico aereo; o

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

e oder dem erbringen von dienstleistungen dienenden anlagen.

Italien

esempidi costi fissi sono i pagamenti di interessi sul debito accumulato, leimposte sulla proprietà e gli affitti.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

trennung des betriebs der eisenbahninfrastruktur vom erbringen von verkehrsleistungen

Italien

separazione tra gestione dell'infrastruttura e operazioni di trasporto

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zum erbringen von clearingdiensten im allgemeinen sollten die entsprechenden quellen für die preisbildung zugänglich und nutzbar sein.

Italien

occorre garantire l'accesso a fonti idonee per la fissazione dei prezzi e il loro utilizzo, per permettere in generale la prestazione di servizi di compensazione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der begünstigtc hat bcim erbringen von dicnstlcistungen die gleichen rechte und pflichten wie die

Italien

le autorità di questo stato decidono esse stesse la natura e l'ampiezza delle investigazioni da effettuarsi e comunicano allo stato membro ospite quali conseguenze esse ne traggono per quanto riguarda le informazioni da esse trasmesse ai sensi del paragrafo 1.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das erbringen von güter- oder personenbeförderungsdienstleistungen gegen entgelt innerhalb eines landes

Italien

trasporto a pagamento di merci o passeggeri imbarcati e sbarcati in porti situati in uno stesso paese.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(ii) zu erfüllenden verpflichtungen oder rechten auf das erbringen von dienstleistungen;

Italien

ii) obbligazioni contratte per la fornitura o i diritti di richiesta di fornitura di servizi;

Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

teilweise sind die verträge für das erbringen von dienstleistungen direkt mit langfristigen fertigungsaufträgen verbunden.

Italien

alcuni contratti per la prestazione di servizi sono direttamente connessi ai lavori su ordinazione, quali quelli per le prestazioni dei responsabili di progetto e degli architetti.

Dernière mise à jour : 2012-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(b) das erbringen von betriebsberatungsdiensten technischer, wissenschaftlicher, rechtlicher oder wirtschaftlicher art.

Italien

(b) la fornitura di servizi di consulenza aziendale di natura tecnica, scientifica, giuridica o economica.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erbringer von finanzdienstleistungen

Italien

prestatore di servizi finanziari

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

flughafennutzer, denen eine zulassung zur selbstabfertigung erteilt wurde, erhalten keine genehmigung zum erbringen von drittabfertigung auf der grundlage dieser zulassung.

Italien

gli utenti che hanno ottenuto un riconoscimento di idoneità per l'autoassistenza non sono autorizzati a fornire l'assistenza ai terzi sulla base di questo riconoscimento.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

a) beförderungsmittel, die keine produktionsmittel darstellen oder die nicht zum erbringen einer dienstleistung bestimmt sind,

Italien

a) i mezzi di trasporto che non hanno carattere di strumenti di produzione o servizi;

Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das erbringen von dienstleistungen umfasst typischerweise die ausführung vertraglich vereinbarter aufgaben über einen vereinbarten zeitraum durch das unternehmen.

Italien

la prestazione di servizi implica, di norma, lo svolgimento da parte dell'impresa di un'attività contrattualmente concordata per un determinato periodo di tempo.

Dernière mise à jour : 2016-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die befugnis zum erbringen von bodenabfertigungsdiensten auf dem betreffenden flughafen ist dem bieter zu erteilen, der die höchste gesamtpunktzahl erreicht und gleichzeitig alle etwaigen mindestpunktzahlen für bestimmte vergabekriterien einhält.

Italien

l'autorizzazione a fornire servizi di assistenza a terra nel rispettivo aeroporto viene rilasciata al candidato che ottiene il maggior numero di punti e il numero minimo di punti necessari per taluni criteri di aggiudicazione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nicht gebietsansässiger erbringer von dienstleistungen

Italien

fornitore di servizi finanziari non residente

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

treuhänderische verpflichtung von einem erbringer von finanzdienstleistungen

Italien

dovere di fiduciario da parte del fornitore di servizi finanziari

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

all in artikel 59 absatz l bezeichneten erbringer von dienstleistungen

Italien

tutti i prestatori di servizi contemplati dall'articolo 59,primo comma

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,328,412 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK