Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
erbringen von dienstleistungen
prestazione di servizi
Dernière mise à jour : 2012-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(ii) dem erbringen von dienstleistungen;
ii) la prestazione di servizi;
Dernière mise à jour : 2012-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(b) dem erbringen von dienstleistungen; und
b) la prestazione di servizi; e
Dernière mise à jour : 2012-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die zum erbringen von flugverkehrskontrolldiensten notwendigen aufgaben sachgerecht auszuführen oder
svolgere adeguatamente i compiti necessari per fornire il servizio di controllo del traffico aereo; o
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e oder dem erbringen von dienstleistungen dienenden anlagen.
esempidi costi fissi sono i pagamenti di interessi sul debito accumulato, leimposte sulla proprietà e gli affitti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
trennung des betriebs der eisenbahninfrastruktur vom erbringen von verkehrsleistungen
separazione tra gestione dell'infrastruttura e operazioni di trasporto
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zum erbringen von clearingdiensten im allgemeinen sollten die entsprechenden quellen für die preisbildung zugänglich und nutzbar sein.
occorre garantire l'accesso a fonti idonee per la fissazione dei prezzi e il loro utilizzo, per permettere in generale la prestazione di servizi di compensazione.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der begünstigtc hat bcim erbringen von dicnstlcistungen die gleichen rechte und pflichten wie die
le autorità di questo stato decidono esse stesse la natura e l'ampiezza delle investigazioni da effettuarsi e comunicano allo stato membro ospite quali conseguenze esse ne traggono per quanto riguarda le informazioni da esse trasmesse ai sensi del paragrafo 1.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das erbringen von güter- oder personenbeförderungsdienstleistungen gegen entgelt innerhalb eines landes
trasporto a pagamento di merci o passeggeri imbarcati e sbarcati in porti situati in uno stesso paese.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(ii) zu erfüllenden verpflichtungen oder rechten auf das erbringen von dienstleistungen;
ii) obbligazioni contratte per la fornitura o i diritti di richiesta di fornitura di servizi;
Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
teilweise sind die verträge für das erbringen von dienstleistungen direkt mit langfristigen fertigungsaufträgen verbunden.
alcuni contratti per la prestazione di servizi sono direttamente connessi ai lavori su ordinazione, quali quelli per le prestazioni dei responsabili di progetto e degli architetti.
Dernière mise à jour : 2012-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(b) das erbringen von betriebsberatungsdiensten technischer, wissenschaftlicher, rechtlicher oder wirtschaftlicher art.
(b) la fornitura di servizi di consulenza aziendale di natura tecnica, scientifica, giuridica o economica.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
flughafennutzer, denen eine zulassung zur selbstabfertigung erteilt wurde, erhalten keine genehmigung zum erbringen von drittabfertigung auf der grundlage dieser zulassung.
gli utenti che hanno ottenuto un riconoscimento di idoneità per l'autoassistenza non sono autorizzati a fornire l'assistenza ai terzi sulla base di questo riconoscimento.
a) beförderungsmittel, die keine produktionsmittel darstellen oder die nicht zum erbringen einer dienstleistung bestimmt sind,
a) i mezzi di trasporto che non hanno carattere di strumenti di produzione o servizi;
das erbringen von dienstleistungen umfasst typischerweise die ausführung vertraglich vereinbarter aufgaben über einen vereinbarten zeitraum durch das unternehmen.
la prestazione di servizi implica, di norma, lo svolgimento da parte dell'impresa di un'attività contrattualmente concordata per un determinato periodo di tempo.
die befugnis zum erbringen von bodenabfertigungsdiensten auf dem betreffenden flughafen ist dem bieter zu erteilen, der die höchste gesamtpunktzahl erreicht und gleichzeitig alle etwaigen mindestpunktzahlen für bestimmte vergabekriterien einhält.
l'autorizzazione a fornire servizi di assistenza a terra nel rispettivo aeroporto viene rilasciata al candidato che ottiene il maggior numero di punti e il numero minimo di punti necessari per taluni criteri di aggiudicazione.