Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
treffen zwischen großen auftragnehmern/ unternehmen und potentiellen
gli incontri tra i principali contraenti ed i potenziali subcontraenti, nonché tra aziende di dimensioni minori, permetterà di discutere potenziali partnership di rilievo.
"wir müssen die kommunikationshemmnisse zwischen großen und kleinen unternehmen abbauen.
"dobbiamo infrangere le barriere di comunicazione tra le piccole e le grandi imprese.
andererseits sollte zwischen großen strategischen programmen und kleineren programmen unterschieden werden.
i progressi in materia di trattamento e di trasmissione ottica dell'informazione - si parla già di un apparecchio captatore integraro intelligente - per metteranno sempre più di sottrarre delle informazioni all'insaputa dell'interessato.
die maßnahmen der kommission werden die unterschiede zwischen großen und kleinen vereinen vergrößern.
il risultato dell'azione della commissione sarà una maggiore disparità tra squadre grandi e piccoli
auch vereinbarungen zwischen großen unternehmen können manchmal den wettbewerb zum nachteil kleinerer unternehmen verzerren.
alcuni accordi tra le grandi aziende possono inoltre pregiudicare la concorrenza a scapito delle imprese più piccole.
der ewsa empfiehlt, das missverhältnis zwischen großen kürzungen der unterstützung auch bei geringen verstößen zu vermindern.
il cese raccomanda di limitare la sproporzione derivante dall'applicazione di ampie riduzioni del sostegno anche in caso di infrazioni lievi.
dies habe allerdings eine verschärfung des ungleichgewichts zwischen großen und kleinen unternehmen und höhere kosten für die kmu zur folge.
tuttavia, questo aumenta lo squilibrio tra le grandi imprese e quelle più piccole e provoca un aumento dei costi per le pmi.
"handelsbeziehungen zwischen großen einzelhandelsunternehmen und den lieferanten von lebensmitteln – aktueller stand".
relazioni commerciali tra la grande distribuzione e i fornitori di prodotti alimentari – quadro della situazione attuale.
* enge beziehungen zwischen großen einerseits und kleinen und mittleren unternehmen der gleichen oder einer zulieferbranche andererseits zusammenfassen.
la realizzazione delle indagini comprenderà le seguenti fasi: una fase preliminare di definizione del settore sulla base delle sue principali caratteristiche socio-economiche, riportando i dati disponibili sulla formazione, i bisogni di qualificazione e l'impatto rispetto alla realizzazione del mercato intemo; la messa a punto di una griglia di analisi comune; l'individuazione di azioni significative; la realizzazione di indagini - o l'utilizzazione di indagini già svolte - ottenute raffrontando monografie sullo studio di casi e la redazione di un rapporto di sintesi per settore e per paese;
im rat sollten, insbesondere für seine regierungsfunktion, die bei der gründung eingeführten gleichgewichte zwischen großen und kleinen ländern beibehalten werden.
in seno al consiglio, segnatamente per il suo ruolo governativo, si dovranno preservare gli equilibri originari fra paesi grandi e piccoli.
- enge beziehungen zwischen großen unternehmen einerseits und kleinen und mittleren betrieben der gleichen oder einer zulieferbranche andererseits entwickeln;
- la natura delle disposizioni vigenti tra i partners (calendario delle attività, grandi tappe relative alla realizzazione del progetto ed alle modalità di lavoro corrispondenti, analisi dei costi, ecc.);
die bevorzugte option bietet daher ein ausgewogenes verhältnis zwischen (großer) wirksamkeit und effizienz und positiven wirtschaftlichen und sozialen auswirkungen.
di conseguenza, l’opzione prescelta rappresenta una combinazione equilibrata tra (elevata) efficacia ed efficienza, e ricadute economiche e sociali positive.
plattformen leisten – oft auf regionaler ebene – einen wichtigen beitrag zur zusammenarbeit zwischen großen und kleinen unternehmen sowie zwischen diesen und forschungseinrichtungen sowie hochschulen.
le piattaforme, spesso a livello regionale, sono molto importanti per stimolare la cooperazione tra le grandi e le piccole imprese, e tra le imprese e gli istituti di ricerca e le università.
stellungnahme des europäischen wirtschafts- und sozialausschusses zum thema handelsbeziehungen zwischen großen einzelhandelsunternehmen und den lieferanten von lebensmitteln – aktueller stand (initiativstellungnahme)
parere del comitato economico e sociale europeo sul tema relazioni commerciali tra la grande distribuzione e i fornitori di prodotti alimentari – quadro della situazione attuale (parere d'iniziativa)
ewsa-stellungnahme zum thema handelsbeziehungen zwischen großen einzelhandelsunternehmen und den lieferanten von lebensmitteln – aktueller stand, nat/571, februar 2013 (berichterstatter: herr Šarmír).
parere di iniziativa sul tema relazioni commerciali tra la grande distribuzione e i fornitori di prodotti alimentari - quadro della situazione attuale, nat/571, febbraio 2013 (relatore Šarmír)