Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ausdruck auswerten
式を評価
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noch beim auswerten?
あなたも照合中?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auswerten bis ebene
次のレベルまで適用
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auswerten von strategien...
君がそれを逃したのではないかと思う [タイムが遅く]
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nein. wir sind noch beim auswerten.
いや まだ照合中だ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mein vater wird sie auswerten können.
"父が取り出す方法を 知っているでしょう"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
zum auswerten von formeln verwenden sie tabellendokumente.
数式をコマンドウィンドウで作成する
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
schwerwiegender fehler beim auswerten des xml-absatzes:
xml 段落の解析中に致命的なエラーが発生しました:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich brauche jemanden, der mit beim auswerten der unterlagen hilft.
ファイルの照査に技術者の手が必要だ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hey. ich dachte, sie würden noch immer die videos auswerten.
でも私・・・切らなきゃ まだあの秘密のビデオを見てると思ってたわ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beliebige ausdrücke, die sie mit dem imp-operator auswerten möchten.
imp 演算子に評価させる表式。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auswerten von strategien... auswerten von strategien: keine verfügbaren optionen.
全くもう! sub by mero11
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir brauchen eine strategie. ein bisschen hilfe bitte. auswerten von strategien...
我々は戦略が必要だ お願い 少し助けて マシンのせいで酷い目にあった
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der fork für »mount« zum auswerten von einhängepunkten schlug fehl: %s
マウントポイントを解析するための `mount' の fork に失敗しました: %s
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie will ihr eigenes wissenschaftliches experiment, etwas, das sie auswerten können in ihrem psychologie-kurs.
心理学の評価にもなります
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beschädigte datei: okular kann die dvi-datei nicht auswerten. dies wird wahrscheinlich von einer fehlerhaften datei verursacht.
ファイルが壊れています。okular は dvi ファイルを解釈できませんでした。おそらくこの dvi ファイルが壊れているためです。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die exakten werte für die speichertypen sind nicht so entscheidend und wechseln ständig. wenn sie die informationen dieses moduls auswerten wollen, dann schauen sie am besten nach trends.
各タイプのメモリの数字そのものは厳密なものではありません。そして始終変化しています。このページを見る場合には、むしろ傾向を見るようにして下さい。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im gegensatz zu den funktionen dateserial und datevalue, deren serielle datenwerte eine anzahl von tagen ab einem feststehenden datum darstellen, können sie mit den von timeserial zurückgegebenen werten zwar berechnungen anstellen, sie jedoch nicht auswerten.
timeserial 関数の返す値は、バリアント型の vartype 7 (date) です。この値は、内部的には0から 0.9999999999 の倍精度値として格納されます。dateserial や datevalue 関数では、日付データをシリアル値に変換する際に、固定設定された基準日からの経過日数として換算していますが、timeserial 関数で返される値は、時刻間の計算には使えるものの、そのまま直接的な評価が行えるものではありません。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als wir die ersten artikel veröffentlicht hatten, verteidigte sich die us-regierung damit, dass sie die kommunikation nicht inhaltlich auswerte.
最初の報道がなされたとき 米政府の言い訳は 通話の中身には関知してない、と言う物でした
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :