Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
er wird erscheinen.
きっと来る
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
danke für ihr erscheinen.
〈ご足労 感謝します〉
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- danke für ihr erscheinen...
- では、諸君...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erscheinen des fensterwechslers animieren
タブボックスを開くアニメーション
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die demokraten erscheinen gespalten.
数字の出所は不明
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10 silberhirsche erscheinen mir großzügig.
銀貨十枚の賞金を賭けましょう
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- erscheinen deine ergebnisse manipuliert.
研究に工作を加えた形跡が
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
animiert das erscheinen von fenstern.name
ウィンドウの出現をアニメーション化しますname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und dem tag, wenn er sie erscheinen läßt,
(太陽を)輝き現わす昼において,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- nun, ich will nicht verzweifelt erscheinen.
浅ましいだろ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das mag seltsam erscheinen, macht aber sinn.
command で与えられたコマンドを fork()して実行し、そのプロセスへのパイプをオープンします。
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an den kanten des rahmens erscheinen auswahlgriffe.
連結するテキスト枠のエッジをクリックします。テキスト枠のエッジに選択ハンドルが表示されます。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich hatte befohlen, zum essen zu erscheinen.
なぜ食事に来ない
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der in fortsetzung im baltimore patriot erscheinen soll.
"ボルチモアの愛国者"に 連載せよ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- sie erscheinen mir ein wenig abgelenkt. nun ja...
気が散ってるようだ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kinder- und familien dienstleistungen erscheinen bei beschwerden.
福祉局は通報で動いた
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich denke, ihre richtige gleichgewicht beginnt zu erscheinen.
これで均衡が取れるはずだ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie sollten heute eigentlich hier erscheinen, oder nicht?
今日はおいでになる予定で まだお見えでは無いですが
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
angeben, dass er in der abfrage nur einmal erscheinen soll.
を使うことで、「smith」という名前を 1 度だけ抽出するようにできます。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bitte sag bescheid, dass Álex nicht zum meeting erscheinen wird.
アレックスは 会議に 出られないと言っといて
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :