Vous avez cherché: jenseit (Allemand - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Latin

Infos

German

jenseit

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

dies geschah zu bethabara jenseit des jordans, wo johannes taufte.

Latin

haec in bethania facta sunt trans iordanen ubi erat iohannes baptizan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und israel zog aus und richtete seine hütte auf jenseit des turms eder.

Latin

egressus inde fixit tabernaculum trans turrem gregi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da sonderte mose drei städte aus jenseit des jordans, gegen der sonne aufgang,

Latin

tunc separavit moses tres civitates trans iordanem ad orientalem plaga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und da jesus viel volks um sich sah, hieß er hinüber jenseit des meeres fahren.

Latin

videns autem iesus turbas multas circum se iussit ire trans fretu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

laß mich hinübergehen und sehen das gute land jenseit des jordans, dies gute gebirge und den libanon.

Latin

transibo igitur et videbo terram hanc optimam trans iordanem et montem istum egregium et libanu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jenseit des jordans, im lande der moabiter, fing an mose auszulegen dies gesetz und sprach:

Latin

trans iordanem in terra moab coepitque moses explanare legem et dicer

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

also ging kain von dem angesicht des herrn und wohnte im lande nod, jenseit eden, gegen morgen.

Latin

egressusque cain a facie domini habitavit in terra profugus ad orientalem plagam ede

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist es, was mose ausgeteilt hat in dem gefilde moabs, jenseit des jordans vor jericho gegen aufgang.

Latin

hanc possessionem divisit moses in campestribus moab trans iordanem contra hiericho ad orientalem plaga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

allen königen zu tyrus, allen königen zu sidon, den königen auf den inseln jenseit des meeres;

Latin

et cunctis regibus tyri et cunctis regibus sidonis et regibus terrae insularum qui sunt trans mar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"das land sebulon und das land naphthali, am wege des meeres, jenseit des jordans, und das heidnische galiläa,

Latin

terra zabulon et terra nepthalim via maris trans iordanen galilaeae gentiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

und alles blachfeld jenseit des jordans, gegen aufgang der sonne, bis an das meer im blachfelde, unten am berge pisga.

Latin

omnem planitiem trans iordanem ad orientalem plagam usque ad mare solitudinis et usque ad radices montis phasg

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn den zwei stämmen und dem halben stamm hatte mose erbteil gegeben jenseit des jordans; den leviten aber hatte er kein erbteil unter ihnen gegeben.

Latin

duabus enim tribubus et dimidiae dederat moses trans iordanem possessionem absque levitis qui nihil terrae acceperunt inter fratres suo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gilead blieb jenseit des jordans. und warum wohnt dan unter den schiffen? asser saß an der anfurt des meers und blieb an seinen zerrissenen ufern.

Latin

galaad trans iordanem quiescebat et dan vacabat navibus aser habitabat in litore maris et in portibus morabatu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so fürchtet nun den herrn und dient ihm treulich und rechtschaffen und laßt fahren die götter, denen eure väter gedient haben jenseit des stroms und in Ägypten, und dient dem herrn.

Latin

nunc ergo timete dominum et servite ei perfecto corde atque verissimo et auferte deos quibus servierunt patres vestri in mesopotamia et in aegypto ac servite domin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da sie nun an die tenne atad kamen, die jenseit des jordans liegt, da hielten sie eine gar große und bittere klage; und er trug über seinen vater leid sieben tage.

Latin

veneruntque ad aream atad quae sita est trans iordanem ubi celebrantes exequias planctu magno atque vehementi impleverunt septem die

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist auch nicht jenseit des meers, daß du möchtest sagen: wer will uns über das meer fahren und es uns holen, daß wir's hören und tun?

Latin

neque trans mare positum ut causeris et dicas quis e nobis transfretare poterit mare et illud ad nos usque deferre ut possimus audire et facere quod praeceptum es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und sie kamen zu johannes und sprachen zu ihm: meister, der bei dir war jenseit des jordans, von dem du zeugtest, siehe, der tauft, und jedermann kommt zu ihm.

Latin

et venerunt ad iohannem et dixerunt ei rabbi qui erat tecum trans iordanen cui tu testimonium perhibuisti ecce hic baptizat et omnes veniunt ad eu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da aber die syrer sahen, daß sie vor israel geschlagen waren, sandten sie boten hin und brachten heraus die syrer jenseit des stroms; und sophach, der feldhauptmann hadadesers, zog vor ihnen her.

Latin

videns autem syrus quod cecidisset coram israhel misit nuntios et adduxit syrum qui erat trans fluvium sophach autem princeps militiae adadezer erat dux eoru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch die römer lagerten an der donau, damit die jenseits des flusses wohnenden germanenstämme sie am römischen reich hindern könnten.

Latin

cum romani copias romanorum superavissent et oppida iam a hostibus occupata liberavissent, germani in fines suos redierunt.

Dernière mise à jour : 2022-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,336,005 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK