Vous avez cherché: odin heißt unser gott (Allemand - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Latin

Infos

German

odin heißt unser gott

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

kira, unser gott, wird siegen

Latin

kira deus vici canti

Dernière mise à jour : 2020-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

denn unser gott ist ein verzehrend feuer.

Latin

etenim deus noster ignis consumens es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

unser gott der unterwelt, unsere nährende mutter

Latin

nostro dis pater nostra alma mater

Dernière mise à jour : 2021-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das land gibt sein gewächs. es segne uns gott, unser gott.

Latin

patris orfanorum et iudicis viduarum deus in loco sancto su

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

er ist der herr, unser gott; er richtet in aller welt.

Latin

ipse dominus deus noster in universa terra iudicia eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der herr, unser gott, hat einen bund mit uns gemacht am horeb

Latin

dominus deus noster pepigit nobiscum foedus in hore

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nun, unser gott, wir danken dir und rühmen den namen deiner herrlichkeit.

Latin

nunc igitur deus noster confitemur tibi et laudamus nomen tuum inclitu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

daß dieser gott sei unser gott immer und ewiglich. er führt uns wie die jugend.

Latin

haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalm

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

dein aber, herr, unser gott, ist die barmherzigkeit und vergebung. denn wir sind abtrünnig geworden

Latin

tibi autem domino deo nostro misericordia et propitiatio quia recessimus a t

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

und das haus, das ich bauen will soll groß sein; denn unser gott ist größer als alle götter.

Latin

domus autem quam aedificare cupio magna est magnus est enim deus noster super omnes deo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nun, was sollen wir sagen, unser gott, nach diesem, daß wir deine gebote verlassen haben,

Latin

et nunc quid dicemus deus noster post haec quia dereliquimus mandata tu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es ist niemand heilig wie der herr, außer dir ist keiner; und ist kein hort, wie unser gott ist.

Latin

non est sanctus ut est dominus neque enim est alius extra te et non est fortis sicut deus noste

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber der herr, unser gott, gab ihn dahin vor uns, daß wir ihn schlugen mit seinen kindern und seinem ganzen volk.

Latin

et tradidit eum dominus deus noster nobis percussimusque eum cum filiis et omni populo su

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

denn wo ist so ein herrlich volk, zu dem götter also nahe sich tun als der herr, unser gott, so oft wir ihn anrufen?

Latin

nec est alia natio tam grandis quae habeat deos adpropinquantes sibi sicut dominus deus noster adest cunctis obsecrationibus nostri

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

da sprach ich zu euch: ihr seid an das gebirge der amoriter gekommen, das uns der herr, unser gott, geben wird.

Latin

dixi vobis venistis ad montem amorrei quem dominus deus noster daturus est nobi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der herr, unser gott, redete mit uns am berge horeb und sprach: ihr seid lang genug an diesem berge gewesen;

Latin

dominus deus noster locutus est ad nos in horeb dicens sufficit vobis quod in hoc monte mansisti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der herr, unser gott, sei mit uns, wie er gewesen ist mit unsern vätern. er verlasse uns nicht und ziehe die hand nicht ab von uns,

Latin

sit dominus deus noster nobiscum sicut fuit cum patribus nostris non derelinquens nos neque proicien

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

also gab der herr, unser gott, auch den könig og von basan in unsre hände mit allem seinem volk, daß wir ihn schlugen, bis daß ihm nichts übrigblieb.

Latin

tradidit ergo dominus deus noster in manibus nostris etiam og regem basan et universum populum eius percussimusque eos usque ad internicione

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

du solltest deren land einnehmen, die dein gott kamos vertriebe, und uns lassen einnehmen das land aller, die der herr, unser gott, vor uns vertrieben hat.

Latin

nonne ea quae possedit chamos deus tuus tibi iure debentur quae autem dominus deus noster victor obtinuit in nostram cedent possessione

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

3:36 höre, unser gott, wie verachtet sind wir! kehre ihren hohn auf ihren kopf, daß du sie gibst in verachtung im lande ihrer gefangenschaft.

Latin

audi deus noster quia facti sumus despectio converte obprobrium super caput eorum et da eos in despectionem in terra captivitati

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,463,747 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK