Vous avez cherché: que (Allemand - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Latin

Infos

German

que

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

el que

Latin

eum quem

Dernière mise à jour : 2022-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

que así sea

Latin

qui sic fiat

Dernière mise à jour : 2022-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

que es la diversidad

Latin

quid est varitas

Dernière mise à jour : 2022-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

la loi est ce que nous faisons

Latin

lex est quod facimus

Dernière mise à jour : 2022-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

el pájaro que vuela se mueve

Latin

avis quae volat allas movet

Dernière mise à jour : 2022-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

lo haces bien, en que me ayudas

Latin

bene facis, quod me adiuvas

Dernière mise à jour : 2021-01-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

n'oubliez pas que vous êtes mortel

Latin

memento quod sis mortalis

Dernière mise à jour : 2020-09-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

que las cosas que escucho el silencio

Latin

omnia silendo ut audiam nosco

Dernière mise à jour : 2015-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

mieux vaut mourir que d'être déshonoré

Latin

melius mori quam foedari

Dernière mise à jour : 2023-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

pour que mon homme a commencé à compter les

Latin

homo meus coepit ad stelas facere

Dernière mise à jour : 2020-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

tous ses amis que vous avez, ou les vieilles femmes

Latin

omnes aut vetulas habes amicas

Dernière mise à jour : 2021-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

c'est pour le commonwealth pendant que nous jouons

Latin

pro republica est dum ludere videmur

Dernière mise à jour : 2022-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

que les milliers de quatre-vingt-douze,

Latin

ad milia nonaginta duo

Dernière mise à jour : 2021-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

hubo un tiempo en que los campos eran animales que deambulaban al azar.

Latin

fuit quoddam tempus cum in agris homines passim bestiarum modo vagabantur.

Dernière mise à jour : 2020-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

trabaja en aprender para que no te refuten la propia realidad y la propia razón

Latin

ratio ipsa monet amicitias comparare

Dernière mise à jour : 2017-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

en la medida en que lo es para ti, para mí, si yo fuera sólo un hombre tranquilo;

Latin

si mihi tantum esset otii quantum est tibi

Dernière mise à jour : 2021-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

mes infirmités m'ont détruit, même la mort de jeunes gens. deux consolations ne valent nullement une si grande douleur, pourtant des consolations ; une facilité d'affranchissement : car je crois que je n'ai pas du tout perdu les intempestifs dont j'ai déjà perdu des enfants ; une autre, que je permets aussi à mes serviteurs, comme pour faire des alliances, et les garder comme légitimes. ils commandent la demande qu'ils consultent ; obéir aux ordres. ils distribuent, donnent et ne laissent qu'à l'intérieur de la maison ; car pour les esclaves, c'est une sorte d'affaire publique et, pour ainsi dire, une royauté de famille. mais malgré ces conforts

Latin

confecerunt me infirmitates meorum, mortes etiam, et quidem juvenum. solacia duo nequaquam paria tanto dolori, solacia tamen; unum facilitas manumittendi: videor enim non omnino immaturos perdidisse quos jam liberos perdidi; alterum, quod permitto servis quoque quasi testamenta facere eaque ut legitima custodio. mandant rogante quod visum; pareo ut jussus. dividunt, donant, relinquunt, dumtaxat intra domum; nam servis res publiqua quaedam et quasi civitas domus est. sed quamquam his solaciis acq

Dernière mise à jour : 2023-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,110,599 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK