Vous avez cherché: rede nicht so viel (Allemand - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Latin

Infos

German

rede nicht so viel

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

mir geht es nicht so gut.

Latin

non admodum valeo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das mag nicht so lange scheinen wie ich

Latin

amare gallos gallinaceos

Dernière mise à jour : 2020-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nicht so sehr, wie ich es getan hätte

Latin

erunt

Dernière mise à jour : 2023-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

pochet nicht so hoch auf eure gewalt, redet nicht halsstarrig,

Latin

inluminas tu mirabiliter de montibus aeterni

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ob er wolle frucht bringen, wo nicht so haue ihn darnach ab.

Latin

et si quidem fecerit fructum sin autem in futurum succides ea

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

zweierlei tue mir nur nicht, so will ich mich vor dir nicht verbergen:

Latin

duo tantum ne facias mihi et tunc a facie tua non absconda

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ob auch sein zorn so bald nicht heimsucht und er sich's nicht annimmt, daß so viel laster da sind.

Latin

nunc enim non infert furorem suum nec ulciscitur scelus vald

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gehorchen sie nicht, so werden sie ins schwert fallen und vergehen in unverstand.

Latin

si autem non audierint transibunt per gladium et consumentur in stultiti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

glauben wir nicht, so bleibt er treu; er kann sich selbst nicht verleugnen.

Latin

si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potes

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

so viele berge

Latin

me mento mero

Dernière mise à jour : 2022-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

verlaß sie nicht, so wird sie dich bewahren; liebe sie, so wird sie dich behüten.

Latin

ne dimittas eam et custodiet te dilige eam et servabit t

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

also eines so viel besseren testaments ausrichter ist jesus geworden.

Latin

in tantum melioris testamenti sponsor factus est iesu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

so viele und so viele

Latin

tot et tanta

Dernière mise à jour : 2023-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

johannes ist gekommen, aß nicht und trank nicht; so sagen sie: er hat den teufel.

Latin

venit enim iohannes neque manducans neque bibens et dicunt daemonium habe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nun vergib ihnen ihre sünde; wo nicht, so tilge mich auch aus deinem buch, das du geschrieben hast.

Latin

aut si non facis dele me de libro tuo quem scripsist

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es sind so viele leute unterwegs

Latin

ubi fur est

Dernière mise à jour : 2022-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bei der stimme so vieler alter männer

Latin

ad vocem tanti senis

Dernière mise à jour : 2021-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(-) und rede zu den propheten; und ich bin's, der so viel weissagung gibt und durch die propheten sich anzeigt.

Latin

et locutus sum super prophetas et ego visionem multiplicavi et in manu prophetarum adsimilatus su

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

er sprach zu ihm: hören sie mose und die propheten nicht, so werden sie auch nicht glauben, wenn jemand von den toten aufstünde.

Latin

ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nicht ein kanon einer kunst, wie der polyclethus, sondern genauso viele werke wie die zukünftigen kanons der skulptur und architektur, die in so vielen gemälden ausgestellt sind

Latin

non unius artis unum canona ut polyclethus sed quot opera tot picturae sculpturae atque architecturae canones posterita ti exhibuit

Dernière mise à jour : 2022-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,424,240 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK