Vous avez cherché: verderben (Allemand - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

verderben

Latin

perdere

Dernière mise à jour : 2021-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ich bin das verderben

Latin

ego sum

Dernière mise à jour : 2021-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

lasset euch nicht verführen! böse geschwätze verderben gute sitten.

Latin

nolite seduci corrumpunt mores bonos conloquia mal

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

daß seine seele naht zum verderben und sein leben zu den toten.

Latin

adpropinquabit corruptioni anima eius et vita illius mortiferi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gerechtigkeit erhöhet ein volk; aber die sünde ist der leute verderben.

Latin

iustitia elevat gentem miseros facit populos peccatu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der dein leben vom verderben erlöst, der dich krönt mit gnade und barmherzigkeit,

Latin

qui facis angelos tuos spiritus et ministros tuos ignem urente

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

daß er seine seele zurückhole aus dem verderben und erleuchte ihn mit dem licht der lebendigen.

Latin

ut revocet animas eorum a corruptione et inluminet luce viventiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

eine falsche zunge haßt den, der sie straft; und ein heuchelmaul richtet verderben an.

Latin

lingua fallax non amat veritatem et os lubricum operatur ruina

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber wird einer nicht die hand ausstrecken unter trümmern und nicht schreien vor seinem verderben?

Latin

verumtamen non ad consumptionem eorum emittis manum tuam et si corruerint ipse salvabi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der segen des, der verderben sollte, kam über mich; und ich erfreute das herz der witwe.

Latin

benedictio perituri super me veniebat et cor viduae consolatus su

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

denn es wird ein verderben und steuern geschehen zur gerechtigkeit, und der herr wird das steuern tun auf erden."

Latin

verbum enim consummans et brevians in aequitate quia verbum breviatum faciet dominus super terra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

er wird dich verbergen vor der geißel zunge, daß du dich nicht fürchtest vor dem verderben, wenn es kommt;

Latin

a flagello linguae absconderis et non timebis calamitatem cum veneri

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

er hat meine seele erlöst, daß sie nicht führe ins verderben, sondern mein leben das licht sähe."

Latin

liberavit animam suam ne pergeret in interitum sed vivens lucem videre

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die sollen die mauern zu tyrus verderben und ihre türme abbrechen; ja ich will auch ihren staub von ihr wegfegen und will einen bloßen fels aus ihr machen

Latin

et dissipabunt muros tyri et destruent turres eius et radam pulverem eius de ea et dabo eam in limpidissimam petra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber siehe, der herr wird sie verderben und wird ihre macht, die sie auf dem meer hat, schlagen, und sie wird mit feuer verbrannt werden.

Latin

ecce dominus possidebit eam et percutiet in mari fortitudinem eius et haec igni devorabitu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aber der herr wollte juda nicht verderben um seines knechtes david willen, wie er ihm verheißen hatte, ihm zu geben eine leuchte unter seinen kindern immerdar.

Latin

noluit autem dominus disperdere iudam propter david servum suum sicut promiserat ei ut daret illi lucernam et filiis eius cunctis diebu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

da standen die kinder ammon wider die vom gebirge seir, sie zu verbannen und zu vertilgen. und da sie die vom gebirge seir hatten alle aufgerieben, half einer dem andern zum verderben.

Latin

namque filii ammon et moab consurrexerunt adversum habitatores montis seir ut interficerent et delerent eos cumque hoc opere perpetrassent etiam in semet ipsos versi mutuis concidere vulneribu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

17:27 und die kinder israel sprachen zu mose: siehe, wir verderben und kommen um; wir werden alle vertilgt und kommen um.

Latin

dixerunt autem filii israhel ad mosen ecce consumpti sumus omnes perivimu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

denn er und sein volk mit ihm, die tyrannen der heiden, sind herzugebracht, das land zu verderben, und werden ihre schwerter ausziehen wider Ägypten, daß das land allenthalben voll erschlagener liege.

Latin

ipse et populus eius cum eo fortissimi gentium adducentur ad disperdendam terram et evaginabunt gladios suos super aegyptum et implebunt terram interfecti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

da sprach jesus zu ihnen: ich frage euch: was ziemt sich zu tun an den sabbaten, gutes oder böses? das leben erhalten oder verderben?

Latin

ait autem ad illos iesus interrogo vos si licet sabbato bene facere an male animam salvam facere an perder

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,090,094 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK