Vous avez cherché: vertrocknet (Allemand - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Latin

Infos

German

vertrocknet

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Latin

Infos

Allemand

wie ein wasser ausläuft aus dem see, und wie ein strom versiegt und vertrocknet,

Latin

quomodo si recedant aquae de mari et fluvius vacuefactus aresca

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein fröhlich herz macht das leben lustig; aber ein betrübter mut vertrocknet das gebein.

Latin

animus gaudens aetatem floridam facit spiritus tristis exsiccat oss

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ich spreche zu der tiefe: versiege! und zu den strömen: vertrocknet!

Latin

qui dico profundo desolare et flumina tua arefacia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der das meer schilt und trocken macht und alle wasser vertrocknet. basan und karmel verschmachten; und was auf dem berge libanon blüht, verschmachtet.

Latin

increpans mare et exsiccans illud et omnia flumina ad desertum deducens infirmatus est basan et carmelus et flos libani elangui

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn wenn er auch zwischen brüdern frucht bringt, so wird doch ein ostwind des herrn aus der wüste herauffahren, daß sein brunnen vertrocknet und seine quelle versiegt; und er wird rauben den schatz alles köstlichen gerätes.

Latin

quia ipse inter fratres dividet adducet urentem ventum dominus de deserto ascendentem et siccabit venas eius et desolabit fontem eius et ipse diripiet thesaurum omnis vasis desiderabili

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn deine hand war tag und nacht schwer auf mir, daß mein saft vertrocknete, wie es im sommer dürre wird. (sela.)

Latin

quia rectum est verbum domini et omnia opera eius in fid

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,105,267 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK