Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(aufnahmemitgliedstaat)
(uzņēmēja dalībvalsts)
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein aufnahmemitgliedstaat darf nicht
uzņēmēja dalībvalsts nedrīkst:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
befugnisse von herkunfts- und aufnahmemitgliedstaat
izcelsmes dalībvalsts un uzņēmējas dalībvalsts kompetence
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ihr handeln ist dem aufnahmemitgliedstaat zuzurechnen.
uzņēmēja dalībvalsts uzņemas atbildību par viņu rīcību.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ahndung von verstößen durch den aufnahmemitgliedstaat
uzņēmējas dalībvalsts īstenotas sankcijas par pārkāpumiem
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e) bezeichnet den ausbildungspartner im aufnahmemitgliedstaat;
e) norāda uzņēmēju partneri;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
abgrenzung der zuständigkeiten von herkunftsmitgliedstaat und aufnahmemitgliedstaat
kompetences sadalījums starp piederības dalībvalsti un uzņēmēju dalībvalsti
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den aufnahmemitgliedstaat, in dem der einsatz stattfindet;
kas ir uzņēmēja dalībvalsts, kurā jānotiek operācijai;
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abschnitt 1 befugnisse von herkunfts- und aufnahmemitgliedstaat
1. iedaļa izcelsmes dalībvalsts un uzņēmējas dalībvalsts kompetence
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
16.und wenn ich lange zeit im aufnahmemitgliedstaat lebe?
ja uzņēmējā dalībvalstī esat likumīgi uzturējies piecus gadus bez pārtrauku-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einschließlich (sofern vom ogaw-aufnahmemitgliedstaat verlangt):
norāda (ja to pieprasa pvkiu uzņēmēja dalībvalsts):
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aufnahmemitgliedstaat aufgehalten haben, erwerben sie das recht auf
ja pas tā vī gas uz tu rē šanās tie sības ir ie gū tas, tās var zaudēt tikai tad, ja at stā -jat valsti uz vairāk ne kā diviem ga diem no vietas. tas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(u) vorgeschlagene satzung für die spe im aufnahmemitgliedstaat;
(c) ierosinātie spe statūti uzņēmējā dalībvalstī;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der aufnahmemitgliedstaat legt voraussetzungen und grenzen dieser steuerbefreiung fest.
atbrīvojumus no nodokļa piemēro saskaņā ar uzņēmējas dalībvalsts paredzētajiem nosacījumiem un ierobežojumiem.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der neue aufnahmemitgliedstaat gewährt den betreffenden personen vorübergehenden schutz.
attiecīgajām personām pagaidu aizsardzību piešķir jaunā uzņemšanas dalībvalsts.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einige personen gründen ihre familie im aufnahmemitgliedstaat statt im herkunftsdrittland.
daži cilvēki ģimeni veido uzņēmējā dalībvalstī nevis trešā izcelsmes valstī.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die anschrift, unter der im aufnahmemitgliedstaat unterlagen angefordert werden können,
adrese uzņēmējā dalībvalstī, kur var iegūt dokumentus;
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hat der eu-bürger in der vergangenheit sozialversicherungsbeiträge im aufnahmemitgliedstaat gezahlt?
vai es pilsonis iepriekš ir maksājis sociālās apdrošināšanas iemaksas uzņēmējā dalībvalstī?
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
17. gelten für meine einreise und meinen aufenthalt im aufnahmemitgliedstaat beschränkungen?
pi e mē ram, no tie sā jo ši sprie du mikri mi nāl lie tās paši par sevi nav pamats, lai veiktu šādus pa sā ku mus.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) die anschrift, unter der im aufnahmemitgliedstaat unterlagen angefordert werden können;
c) tā adrese uzņēmējā dalībvalstī, kur var iegūt dokumentus;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :