Vous avez cherché: ostseeregion (Allemand - Letton)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Letton

Infos

Allemand

"ostseeregion"

Letton

rex/262

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ostseeregion (initiativstellungnahme)

Letton

baltijas jūras reģions (pašiniciatīvas atzinums)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ostseeregion im antidiskrimi-

Letton

int610224lv 20/10/06 13:22 page 16

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

„die ostseeregion ist ein wichtiger teil unserer gemeinsamen umwelt.

Letton

”baltijas jūras reģions ir mūsu kopējās vides būtiska daļa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies hat tiefgreifende auswirkungen auf die gesamte ostseeregion und die europäische gemeinschaft insgesamt.

Letton

tas var smagi ietekmēt visu baltijas reģionu un plašākā mērogā arī eiropas kopienu.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

grünes städtisches wohnen in der ostseeregion – deutschland, baltenstaaten, polen und belarus

Letton

zaļās pilsētu mājas baltijas jūras reģionā — vācija, baltijas valstis, polija un baltkrievija

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine ausgewogene entwicklung der ostseeregion kann sich nicht nur auf den zentralen bereich der ostsee konzentrieren.

Letton

lai baltijas jūras reģiona attīstība būtu līdzsvarota, tā nevar koncentrēties vienīgi uz baltijas jūras galveno baseinu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in den letzten zwanzig jahren haben sich die staaten der ostseeregion und ihre wirtschaftlichen beziehungen maßgeblich verändert.

Letton

baltijas jūras reģiona valstis un to saimnieciskās attiecības ir būtiski mainījušās pēdējo 20 gadu laikā.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit dieser initiative wird auch ein beitrag zum aufbau und zur strukturierung des europäischen forschungsraums in der ostseeregion geleistet.

Letton

Šī ierosme palīdzēs arī izveidot un strukturēt eiropas pētniecības telpu baltijas jūras reģionā.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ostseeregion: rolle der organisierten zivilgesellschaft bei der verbesse­rung der regionalen zusammenarbeit und der festlegung einer regionalen strategie

Letton

baltijas jūras reģions: organizētas pilsoniskās sabiedrības loma reģionālās sadarbības uzlabošanā un reģionālās stratēģijas noteikšanā

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abschluss eines technischen Übereinkommens zwischen der eu, russland und belarus über die technischen regeln für das management der stromnetze in der ostseeregion

Letton

noslēgt tehnisko nolīgumu starp es, krieviju un baltkrieviju par tehniskajiem noteikumiem baltijas reģiona elektrotīklu pārvaldībai

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ewsa hat in einer reihe von stellungnahmen fragen behandelt, die in dengeographischen rahmen der ostseeregion und das konzept der nördlichen dimensionfallen.

Letton

daudzos atzinumos eesk pievērsusies jautājumiem, kas saistīti ar baltijas jūras reģiona ogramma iesaistītu ziemeļeiropas01. gada 5. unalsti zviedriju eesk organizēja sapulci umeo,ganizāciju pārstāvjiem no ģeogrāfisko kattīstīt rīcības programmu ziemeļeirorganizēto pilsonisko sabiedr6.februārī sadarbībā ar es prējo sakar

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem forderte piebalgs die staats- und regierungschefs der ostseeregion auf, weitere maßnahmen zur verbesserung der energieeffizienz ins auge zu fassen.

Letton

komisārs arī aicināja baltijas valstu vadītājus apsvērt turpmākus pasākumus energoefektivitātes paaugstināšanai.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das wirtschaftsleben in der ostseeregion ist zwar zum großen teil industrie- und handelsorientiert, aber die fischerei nimmt dort einen nicht minder wichtigen teil ein.

Letton

ekonomiskā darbība baltijas jūrā ir stipri orientēta uz rūpniecību un tirdzniecību, tomēr arī zvejai šeit ir nenoliedzamanozīme.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

am 16. september forderte das europäische parlament die kommission auf, im rahmen der politik für die nördliche dimension einen vorschlag für eine gemeinschaftsstrategie für die ostseeregion vorzulegen.

Letton

Šajās sanāksmēs tika izskatīti jautājumi tieslietu un iekšlietu jomā (abas reizes), transporta, vides, ārlietu un enerģētikas jautājumi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die einrichtung eines "zivilgesellschaftlichen forums für die ostseeregion" ist ein richtiger schritt auf dem weg zur beteiligung der organisierten zivilgesellschaft an der weiteren ausgestaltung der strategie.

Letton

baltijas jūras reģiona pilsoniskās sabiedrības foruma izveide ir lietderīgs solis, lai organizēto pilsonisko sabiedrību iesaistītu stratēģijas turpmākajā īstenošanā.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

annahme des entwurfs einer stellungnahme zum thema "ostseeregion: rolle der organisier­ten zivilgesellschaft bei der verbesserung der regionalen zusammenarbeit und der festle­gung einer regionalen strategie"

Letton

atzinuma projekta par tematu “baltijas jūras reģions: organizētas pilsoniskās sabiedrības loma reģionālās sadarbības uzlabošanā un reģionālas stratēģijas noteikšanā” pieņemšana.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die arbeiten der tf-oc zur bekämpfung des menschenhandels verdienen ebenfalls weitere unterstützung, um so die bereichsübergreifende kooperation bei der strafverfolgung in der ostseeregion zu verbessern, vor allem in bezug auf die russische föderation.

Letton

jāturpina atbalsts arī darbam, ko baltijas jūras reģiona darba grupa organizētās noziedzības jautājumos veic, apkarojot cilvēku tirdzniecību, jo šī darba grupa ir instruments, kas uzlabo reģionālo sadarbību tiesību aizsardzībā daudzās jomās baltijas jūras reģionā un jo īpaši krievijas federācijā.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dabei wird das ziel verfolgt, in der ostseeregion nach europäischem vorbild eine grenzübergreifende beschäftigungspolitik zu führen; die ostseeregion soll zu einer region gemacht werden, in der man gerne wohnt, arbeitet und investiert.

Letton

tīkla mērķis ir izveidot baltijas jūras reģionu par pārrobežu darba tirgus politikas eiropas modeli un par pievilcīgu vietu dzīvošanai, darbam un ieguldījumiem.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.1 der ausschuss hat bereits einen vorschlag für die einrichtung eines "zivilgesellschaftlichen forums für die ostseeregion" vorgelegt und seine bereitschaft erklärt, das fundament für ein solches forum zu legen10.

Letton

4.1. eesk jau ierosinājusi izveidot baltijas jūras reģiona pilsoniskās sabiedrības forumu un norādījusi, ka tā varētu sagatavot šāda foruma izveidi10.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,964,055 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK