Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
probenmaterial
paraugi
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
behandlung von probenmaterial
paraugu apstrāde
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chirurgisches probenmaterial – färbungsmuster
Ķirurģisks paraugs – preparāta krāsojums
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biopsie-probenmaterial – färbungsmuster
biopsijas paraugs – preparāta krāsojums
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entnahme und behandlung von probenmaterial 1.
paraugu ņemšana un apstrāde
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
probenmaterial von haustieren mit anzeichen einer vesikulären erkrankung, die auf mksv und gegebenenfalls vskv negativ testen, wird zur weiteren untersuchung an das gemeinschaftliche referenzlabor weitergeleitet.
no mājlopiem ņemtus paraugus, kuros redzamas vezikulāras slimības pazīmes un kuriem mutes un nagu sērgas un, ja vajadzīgs, cūku vezikulārās slimības vīrusa pārbaudē iegūts negatīvs rezultāts, nosūta uz kopienas references laboratoriju turpmākiem izmeklējumiem.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e) das nationale referenzlabor gemäß buchstabe c ist die verbindungsstelle zum gemeinschaftlichen referenzlabor gemäß artikel 69 und trägt insbesondere dafür sorge, dass geeignetes probenmaterial an das gemeinschaftliche referenzlabor weitergeleitet wird.
e) šā punkta c) apakšpunktā minētā valsts references laboratorija darbojas saskaņoti ar 69. pantā paredzēto kopienas references laboratoriju un it īpaši nodrošina attiecīgu paraugu nosūtīšanu kopienas references laboratorijai.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e) mitgliedstaaten, die zur erhaltung ihres gesundheitsstatus als newcastle-disease-freies, nicht impfendes land (entscheidung 94/327/eg der kommission[23]) stichprobeuntersuchungen durchführen müssen, können das dafür erforderliche probenmaterial aus zuchttierbeständen auch auf h5/h7-antikörper untersuchen lassen.
e) dalībvalstis veic apsekošanu attiecībā uz Ņūkāslas slimību, lai saglabātu savu statusu kā valstīm, kur nav jānotiek vakcinācijai pret Ņūkāslas slimību (komisijas lēmums 94/327/ek[23]), un drīkst izmantot paraugus no šķirnes audzētavām, lai pārbaudītu h5/h7 antivielas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :