Vous avez cherché: unvermeidbar (Allemand - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Latvian

Infos

German

unvermeidbar

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Letton

Infos

Allemand

einnahme unvermeidbar ist,

Letton

iespējams izvairīties, ļoti

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

von bupropion als unvermeidbar

Letton

ir nenovēršama, tai jānorit stingras

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

protonenpumpeninh ibitor als unvermeidbar

Letton

antacīdi un bufera šķīdumu saturošas zāles antikoagulanti

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

gewisse misserfolge sind unvermeidbar.

Letton

no dažām neveiksmēm nav iespējams izvairīties.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verunreinigungen, die technisch unvermeidbar sind;

Letton

tehniski neizbēgami piemaisījumi;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ist eine anwendung unvermeidbar, sollte abgestillt werden.

Letton

ja nav iespējams pārtraukt medikamenta lietošanu, jāpārtrauc bērna barošana ar krūti.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

sofern dieses vorhandensein zufällig oder technisch unvermeidbar ist und

Letton

šī klātbūtne ir nejauša vai tehniski nenovēršama;

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

nachweis, dass die spuren verbotener stoffe technisch unvermeidbar sind

Letton

pierādījumi par aizliegtu vielu zīmju tehnisko neizbēgamību

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) die einführung innergemeinschaftlicher handelsbeschränkungen für die seuchenbekämpfung unvermeidbar ist;

Letton

a) tirdzniecības ierobežojumi kopienas iekšienē ir nepieciešami slimības kontrolei;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

dies ist bei so großen organisationen wie den regionalen beiräten möglicherweise unvermeidbar.

Letton

tas var būt nenovēršami attiecībā uz tik lielām organizācijām kā rkp.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abfälle, die unvermeidbar sind, müssen gefahrenlos verwertet und beseitigt werden.

Letton

atkritumi, kuru rašanos nevar novērst, ir jāapstrādā un jāiznīcina nekaitīgā veidā.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

falls dies jedoch unvermeidbar ist, wird ihr arzt einmal wöchentlich ihre nierenfunktion kontrollieren.

Letton

ja no tā nav iespējams izvairīties, ārsts jums kontrolēs nieru darbību reizi nedēļā.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

das gemeinschaftliche genusstauglichkeitskennzeichen wird nur entfernt, wenn dies bei der zerlegung des fleisches unvermeidbar ist.

Letton

kopienas veselības marķējumu nenoņem, izņemot gadījumus, kad tas neizbēgami jādara izciršanas procesā.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nachweis, dass verbotene stoffe technisch unvermeidbar sind (siehe 3.4.2);

Letton

pierādījumi par aizliegtu vielu tehnisko neizbēgamību (sk. 3.4.2. punktu);

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

falls spuren verbotener stoffe vorliegen, der nachweis, dass diese technisch unvermeidbar sind;

Letton

ja ir aizliegto vielu zīmes – pierādījumi par to tehnisko neizbēgamību;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das konzept der pilotregelung macht es unvermeidbar, dass das hauptunternehmen den großteil des tatsächlichen verwaltungsaufwands zu tragen hat.

Letton

saskaņā ar izmēģinājuma programmas koncepciju lielākā daļa reālā administratīvā sloga jāuzņemas vadošajam uzņēmumam.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eshandeltsichumeinesehrambitionierte maßnahme,sodass esin den mitgliedstaaten unvermeidbar zu verzögerungen bei der einheitlichen umsetzung der entsprechenden anforderungen gekommenist.

Letton

tracesirļoti vērienīgainiciatīva, un dalībvalstīs neizbēgamiir bijušas kavēšanāstās prasību vienotā pielāgošanā.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

falls spuren verbotener stoffe vorliegen, ist darüber hinaus ein nachweis vorzulegen, dass diese technisch unvermeidbar sind.

Letton

ja ir konstatētas aizliegtu vielu zīmes, jāsniedz arī pierādījumi par to tehnisko neizbēgamību.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn mutmaßliche praktische schwierigkeiten dürfen nicht als rechtfertigung für abweichungen von den bestimmungen der grundverordnung dienen, wenn dies nicht unvermeidbar ist.

Letton

ja vien nav iespējams citādi, iespējamos praktiskos sarežģījumus nevajadzētu izmantot kā attaisnojumu pamatregulas nosacījumu nepiemērošanai.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

von dem verbot ausgenommen werden sollten bestimmte bleihaltige werkstoffe und bauteile, in denen die verwendung dieses gefährlichen stoffes nach wie vor unvermeidbar ist.

Letton

attiecībā uz dažiem materiāliem un detaļām, kas satur svinu, šis aizliegums nav jāpiemēro, jo šo bīstamo vielu izmantošana minētajos materiālos un detaļās vēl arvien ir neizbēgama.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,291,064 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK