Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
c) als verarbeitungshilfsstoff.
c) kā reaģentu.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
„verarbeitungshilfsstoff“: ein stoff, der
,,pārstrādes palīglīdzeklis” ir jebkura viela:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) „verarbeitungshilfsstoff“: ein stoff, der
b) ,,pārstrādes palīglīdzeklis” ir jebkura viela:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die kennzeichnung von als verarbeitungshilfsstoff eingesetzten lebensmittelenzymen wäre daher unverhältnismäßig.
tāpēc tādu pārtikas fermentu marķēšana, ko izmanto kā pārstrādes palīglīdzekļus, būtu nesamērīga.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser zusatzstoff wurde ursprünglich als verarbeitungshilfsstoff definiert und fiel somit nicht in die zuständigkeit der gemeinschaft.
piedeva sākotnēji tika definēta kā pārstrādes palīglīdzeklis, kas nav kopienas kompetencē.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sonstige verwendungen (z. b. mittel zur regulierung des ph-werts, verarbeitungshilfsstoff)
citi lietojumi (piemēram, ph regulētājs, apstrādes palīglīdzeklis)
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei der ausarbeitung dieses vorschlags wurde erwogen, die definition des begriffs „verarbeitungshilfsstoff“ zu überdenken, um auslegung zu vereinfachen.
izstrādājot šo priekšlikumu, ir apsvērta iespēja mainīt pārstrādes palīglīdzekļu definīciju, lai mazinātu interpretācijas grūtības.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e. verwendung als verarbeitungshilfsstoff: geregelte stoffe, die als chemische verarbeitungshilfsmittel in bestehenden anlagen, die unbedeutende emissionen verursachen, zum einsatz kommen.
e) izmantošanai ierobežotu vielu veidā katalizācijas procesos, lietojot tās kā ķīmisko procesu katalizatorus pašreizējās iekārtās, kurās emisija ir nenozīmīga;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e. verwendung als verarbeitungshilfsstoff: geregelte stoffe, die als chemische verarbeitungshilfsmittel in bestehenden anlagen, die unbedeutende emissionen verursachen, zum einsatz kommen;
e. reaģentu lietojumiem, kuros ierobežojamās vielas izmanto par ķīmiskajiem reaģentiem esošajās iekārtās, ja emisijas ir nebūtiskas;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) verarbeitungshilfsstoffe (5)
a) pārstrādes palīglīdzekļiem [5];
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :