Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
internationale wissenschaftliche und technologische zusammenarbeit
starptautiska sadarbība zinātnes un tehnoloģiju jomā
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wissenschaftliche und technologische innovation sind wichtige unterscheidungsmerkmale
zinātniski un tehnoloģiski jauninājumi ir svarīgs diferencējošs faktors
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wissenschaftliche und technologische ziele, themen und massnahmen
zinĀtnes un tehnoloĢiju mĒrĶi, tĒmas un darbĪbas
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die wissenschaftliche und technologische qualität und der innovationsgrad;
zinātniskā un tehnoloģiskā kvalitāte un inovācijas pakāpe;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) wissenschaftliche und technologische qualität sowie innovationsgrad,
a) zinātniskā un tehnoloģiskā izcilība un inovācijas pakāpe;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
verschiedene große wissenschaftliche und technologische forschungseinrichtungen, sowie
vairāki no svarīgākajiem zinātnes un tehnoloģiju pētniecības institūtiem,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europÄischer strategierahmen fÜr die internationale wissenschaftliche und technologische zusammenarbeit
eiropas stratĒĢiskie pamatnorĀdĪjumi starptautiskai sadarbĪbai zinĀtnes un tehnoloĢiju jomĀ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wissenschaftliche und technologische ziele, grundzÜge der themen und massnahmen
zinĀtnes un tehnoloĢiju mĒrĶi, tĒmu un darbĪbu vispĀrĪgĀs nostĀdnes
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verbesserung der rahmenbedingungen für die internationale wissenschaftliche und technologische zusammenarbeit
uzlabot pamatnosacījumus starptautiskai sadarbībai zinātnes un tehnoloģiju jomā
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abkommen zwischen der eu und algerien über wissenschaftliche und technologische zusammenarbeit
nolīgums starp es un alžīriju par zinātnisko un tehnoloģisko sadarbību
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission wird wissenschaftliche und technologische entwicklungen in diesem bereich fördern.
komisija atbalstīs zinātnes un tehnoloģisko attīstību šajā jomā.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
europäischer strategierahmen für die internationale wissenschaftliche und technologische zusammenarbeit (mitteilung)
eiropas stratēģiskie pamatnorādījumi starptautiskajai sadarbībai zinātnes un tehnoloģiju jomā (paziņojums)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
projektqualität wird mit den begriffen wissenschaftliche und technologische exzellenz sowie innovationsgrad assoziiert.
projektu kvalitāteir saistīta ar zinātniskās un tehnoloģiskāsizcilības jēdzienu un jauninājumu pakāpi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forschungsdaten sowie wissenschaftliche und technologische hintergrunddaten müssen die aufstellung dieser indikatoren erleichtern.
pētījumos gūtie dati, kā arī zinātniska un tehniska rakstura pamatinformācija atvieglo šādu rādītāju izstrādāšanu.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in dieser mitteilung wird ein europäischer strategierahmen für die internationale wissenschaftliche und technologische zusammenarbeit umrissen.
Šajā paziņojumā izklāstīti eiropas stratēģiskie pamatnorādījumi starptautiskai sadarbībai zinātnes un tehnoloģiju jomā (z&t).
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die 66 neuen partner werden die wissenschaftliche und technologische bandbreite der leitinitiative um neue facetten bereichern.
66 jaunuzņemtie partneri šim vērienīgajam projektam pavērs jaunas zinātniskas un tehnoloģijas iespējas.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einschlägige wissenschaftliche und technologische entwicklungen, die seit der abfassung des Übereinkommens eingetreten sind, wurden berücksichtigt.
Ņēma vērā attiecīgos jaunumus zinātnes un tehnoloģiju attīstībā kopš konvencijas izstrādes.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in dem wunsch, ihre wissenschaftliche und technologische zusammenarbeit in dem durch dieses abkommen geschaffenen formellen rahmen fortzusetzen
vĒlĒdamĀs turpināt oficiālu sadarbību zinātniskās pētniecības un tehnoloģijas attīstības jomā, kā paredzēts minētajā nolīgumā,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
viele wissenschaftliche und technologische disziplinen erfordern beträchtliche infrastrukturinvestitionen, wenn signifikante wissenschaftliche fortschritte erreicht werden sollen.
ja vēlamies sasniegt būtisku zinātnisko progresu, daudzās zinātnes un tehnoloģiju nozares jomās vajadzīgi ievērojami un kopīgi ieguldījumi infrastruktūrās.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das abkommen über wissenschaftliche und technologische zusammenarbeit zwischen der europäischen gemeinschaft und der republik südafrika sollte genehmigt werden -
tā kā zinātniskās un tehnoloģiskās sadarbības nolīgums starp eiropas kopienu un dienvidāfrikas republiku ir jāapstiprina,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :