Vous avez cherché: aufenthaltsberechtigten (Allemand - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Lithuanian

Infos

German

aufenthaltsberechtigten

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Lituanien

Infos

Allemand

rechtsstellung eines langfristig aufenthaltsberechtigten

Lituanien

nuolatinio gyventojo statusas

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

erlangung der rechtsstellung eines langfristig aufenthaltsberechtigten

Lituanien

ilgalaikio gyventojo statuso įgijimas

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

betreffend die rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten drittstaatsangehörigen

Lituanien

dėl trečiųjų valstybių piliečių, kurie yra ilgalaikiai gyventojai, statuso

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

rechtsstellung eines langfristig aufenthaltsberechtigten im ersten mitgliedstaat

Lituanien

ilgalaikio gyventojo statusas pirmojoje valstybĖje narĖje

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die zahl der langfristig aufenthaltsberechtigten, untergliedert nach der staatsangehörigkeit.

Lituanien

ilgalaikių gyventojų skaičių, suskirstant duomenis pagal pilietybę.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bedingungen für die zuerkennung der rechtsstellung eines langfristig aufenthaltsberechtigten

Lituanien

ilgalaikio gyventojo statuso įgijimo sąlygos

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

kapitel ii rechtsstellung eines langfristig aufenthaltsberechtigten in einem mitgliedstaat

Lituanien

ii skyriusilgalaikio gyventojo statusas valstybĖje narĖje

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

b) die zahl der langfristig aufenthaltsberechtigten, untergliedert nach der staatsangehörigkeit.

Lituanien

b) ilgalaikių gyventojų skaičių, suskirstant duomenis pagal pilietybę.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aufenthalt und rechtsstellung eines langfristig aufenthaltsberechtigten in einem zweiten mitgliedstaat

Lituanien

buvimas ir ilgalaikio gyventojo statusas antrojoje valstybĖje narĖje

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ausweitung der rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten drittstaatsangehÖrigen auf personen mit internationalem schutzstatus

Lituanien

ilgalaikio gyventojo statuso suteikimo asmenims, kuriems suteikta tarptautinĖ apsauga

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die aufenthaltsberechtigten dürfen die öffentlichen finanzen des aufnahmemitgliedstaats nicht über gebühr belasten.

Lituanien

kadangi asmenys, turintys teisę apsigyventi kitoje valstybėje narėje, neturi tapti pernelyg didele našta priimančiosios valstybės narės viešiesiems finansams;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die rechtsstellung eines langfristig aufenthaltsberechtigten in der eu wird jedoch nicht entzogen, wenn der drittstaatsangehörige

Lituanien

tačiau es ilgalaikio gyventojo statusas nenaikinamas, jeigu trečiosios šalies pilietis:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der staat verleiht aufenthaltsberechtigten drittstaatsangehörigen je nach der dauer ihres aufenthalts umfangreichere rechte und pflichten.

Lituanien

Šiuo požiūriu, pagal kurį atsižvelgiama į lyčių aspektus, užtikrinama vyrų ir moterų lygybė ir šeimos pilietybės vienovė.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

a) er die rechtsstellung des langfristig aufenthaltsberechtigten nachweislich auf täuschende art und weise erlangt hat;

Lituanien

a) paaiškėja, kad ilgalaikio gyventojo statusas įgytas apgaulės būdu;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ein anspruch der aufenthaltsberechtigten studenten auf gewährung von unterhaltsstipendien durch den aufnahmemitgliedstaat wird durch diese richtlinie nicht begründet.

Lituanien

Ši direktyva priimančiosios valstybės narės neįpareigoja teise apsigyventi besinaudojantiems studentams mokėti išlaikymo pašalpas.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

richtlinie 2003/109/eg vom 25. november 2003 betreffend die rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten drittstaatsangehörigen,

Lituanien

2003 m. lapkričio 25 d. direktyva 2003/109/eb dėl trečiųjų valstybių piliečių, kurie yra ilgalaikiai gyventojai, statuso;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(2) die mitgliedstaaten stellen langfristig aufenthaltsberechtigten eine "langfristige aufenthaltsberechtigung - eg" aus.

Lituanien

2. valstybės narės ilgalaikiams gyventojams išduoda ilgalaikio gyventojo leidimą gyventi eb.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der zweite mitgliedstaat kann von den familienangehörigen des langfristig aufenthaltsberechtigten verlangen, ihrem antrag auf erteilung eines aufenthaltstitels folgendes beizufügen:

Lituanien

antroji valstybė narė gali pareikalauti, kad atitinkami šeimos nariai kartu su prašymu išduoti leidimą apsigyventi pateiktų:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(1) die entscheidung, die rechtsstellung eines langfristig aufenthaltsberechtigten zu versagen oder zu entziehen, ist zu begründen.

Lituanien

1. priėmus sprendimą atmesti pareiškimą ilgalaikio gyventojo statusui gauti arba panaikinus tokį statusą, kiekvienu atveju nurodomos to sprendimo priežastys.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(2) bei dem aufenthaltsberechtigten dürfen folgende personen ungeachtet ihrer staatsangehörigkeit in einem anderen mitgliedstaat wohnung nehmen:

Lituanien

2. toliau išvardyti asmenys, nepaisant jų pilietybės, turi teisę įsikurti kitoje valstybėje narėje kartu su asmeniu, turinčiu teisę ten apsigyventi:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,438,411 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK