Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
einreiseverweigerung
atsisakymas leisti atvykti
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
aufenthaltstitel und ausschreibung zur einreiseverweigerung
leidimai gyventi ir perspĖjimai neĮsileisti
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grenzkontrollen an den außengrenzen und einreiseverweigerung
išorės sienų kontrolė ir atsisakymas leisti atvykti
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
nicht zur einreiseverweigerung ausgeschrieben wurde;
kurio atžvilgiu nebuvo paskelbtas įspėjimas dėl draudimo įsileisti;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dürfen nicht zur einreiseverweigerung ausgeschrieben sein
nebūti įtrauktam į neįleistinų asmenų sąrašą;
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c) nicht zur einreiseverweigerung ausgeschrieben ist;
c) dėl kurio nebuvo paskelbtas perspėjimas dėl draudimo atvykti;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4.4. ausschreibungen zum zwecke der einreiseverweigerung
4.4. perspėjimai dėl draudimo įvažiuoti
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-aufenthaltstitel und ausschreibungen zum zwecke der einreiseverweigerung,
-leidimai gyventi ir įspėjimai, kad nebuvo leista atvykti,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
d) er darf nicht im sis zur einreiseverweigerung ausgeschrieben sein.
d) jie nėra asmenys, dėl kurių į sis yra įtrauktas įspėjimas neįsileisti;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
informationsaustausch bei der einreiseverweigerung oder der ausweisung aus dem schengener gebiet
keitimasis informacija, draudžiant atvykti arba išsiunčiant iš Šengeno teritorijos
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sie wurden im schengener informationssystem (sis) zur einreiseverweigerung ausgeschrieben
perspėjimą neleisti atvykti Šengeno informacinėje sistemoje (sis) paskelbė;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. ausschreibungen von drittstaatsangehörigen zur einreiseverweigerung enthalten höchstens die folgenden angaben:
1. perspėjimuose dėl draudimo įvažiuoti trečiųjų šalių piliečiams pateikiami tik šie duomenys:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die person kann jedoch in das nationale ausschreibungsverzeichnis zwecks einreiseverweigerung eines mitgliedstaats eingetragen werden.
tačiau asmuo gali būti įrašytas į valstybės narės nacionalinį asmenų, kuriems draudžiama atvykti, sąrašą.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
die einlegung eines solchen rechtsmittels hat keine aufschiebende wirkung im hinblick auf die entscheidung über die einreiseverweigerung.
skundo padavimas nesustabdo sprendimo atsisakyti leisti atvykti galios.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
(d) sie sind nicht im schengener informationssystem (sis) zur einreiseverweigerung ausgeschrieben;
d) nėra asmenys, dėl kurių Šengeno informacinėje sistemoje (sis) buvo duotas atvykimą draudžiantis perspėjimas;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: