Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zusammengesetzte mikroschaltungen
mikromazgai.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elektronische integrierte schaltungen und zusammengesetzte elektronische mikroschaltungen (mikrobausteine)
elektroniniai integriniai grandynai ir integrinių grandynų mikroelektroniniai mazgai:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
teile für elektronische integrierte schaltungen und zusammengesetzte mikroschaltungen (mikrobausteine)
integrinių grandynų ir mikroblokų dalys (išskyrus grandynus tik iš pasyviųjų elementų)
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d. dioden, transistoren und ähnliche halbleiter; leuchtdioden; elektronische mikroschaltungen:
d. diodai, tranzistoriai ir panašūs puslaidininkiniai įtaisai; šviesos diodai; elektroninių integrinių grandynų mikromazgai:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 euro bekanntmachung betreffend die ausgleichsmaßnahmen gegenüber den einfuhren bestimmter elektronischer mikroschaltungen, so genannter drams (dynamische schreib-lesespeicher mit wahlfreiem zugriff), mit ursprung in der republik korea
1 euro pranešimas dėl galiojančių kompensacinių priemonių, taikomų tam tikrų elektroninių mikrograndynų, vadinamų dram (dinaminės laisvosios kreipties atmintinės), kurių kilmės šalis yra korėjos respublika, importui
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in artikel 1 absatz 1 der ursprünglichen verordnung wird auf die einfuhren bestimmter elektronischer mikroschaltungen (so genannter drams), die nach varianten der metalloxydhalbleiter(mos)-technik einschließlich der cmos-technik hergestellt werden, mit ursprung in der republik korea ein ausgleichszoll eingeführt, der für alle warentypen, unabhängig von speicherdichte, zugriffsgeschwindigkeit, konfiguration, gehäuse, rahmen usw. gilt.
pradinio reglamento 1 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad įvedamas kompensacinis muitas tam tikriems korėjos respublikos kilmės visų tipų elektroniniams mikrograndynams, vadinamiems dram atmintinėmis, nepriklausomai nuo tankio, prieigos greičio, konfigūracijos, pakuotės ar rėmo ir t. t. be to, minimas gamybos procesas (naudojant metalų oksidų puslaidininkių (mop) proceso technologijos variantus, įskaitant papildomus mop tipus (pmop)).
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: