Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
der beförderungskosten, darunter auch der treibstoffkosten;
transporto kaštams, įskaitant kuro išlaidas,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
teilweiser ausgleich für die treibstoffkosten von schiffen
dalinė išlaidų laivų degalams kompensacija
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
beihilfe zugunsten von fischereiunternehmen: entlastung von treibstoffkosten
pagalba žvejybos įmonėms: išlaidų degalams sumažinimas
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der durchschnittliche anteil der treibstoffkosten an den gesamtproduktionskosten beträgt wenigstens 30 %,
kuras vidutiniškai sudaro ne mažiau kaip 30 % laivyno gamybos sąnaudų.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
betreffend die zahlungen an die fischereiunternehmen zum ausgleich eines teils der angefallenen treibstoffkosten
dėl dalies žvejybos įmonių išlaidų degalams pirkti kompensavimo
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bei jährlichen treibstoffkosten, die von 469 auf 711 mio. eur steigen würden.
metinei degalų kainai kylant nuo 469 iki 711 milijonų eur.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
in vielen flottensegmenten bewirken die steigenden treibstoffkosten geringere gewinnbeteiligungen für die besatzungen und niedrigere löhne.
daugelyje laivyno segmentų dėl didėjančių išlaidų kurui mažėja ekipažo išlaidos ir atlyginimai.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der bretonische crpmem weist jedoch ausdrücklich aufdie begrenzten verbesserungsmöglichkeiten hin. das problemder hohen treibstoffkosten wird durch diese lösungen keinesfalls beseitigt.
komitetas suorganizavo penkiolikos savaičių bandymus, kuriųmetu buvo tikrinami trys katalizatoriai ir benzino priemaišosketuriuose lygiagrečiai besisukančiuose varikliuose.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die treibstoffkosten für die gemieteten maschinen sind unter dem code 1040 ‚treib- und schmierstoffe‘ zu verbuchen;
kuro sąnaudos, susijusios su išsinuomotų mašinų naudojimu, turėtų būti įrašytos prie kodo 1040 „variklių kuras ir tepalai“,
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bestimmte fischer, insbesondere trawler, sind davon besonders stark betroffen, da die treibstoffkosten bis zu 50 % ihres einkommens aufzehren können.
kai kurie operatoriai, visų pirmą tralų operatoriai, nukenčia labiausiai, nes jų kuro sąnaudos sudaro iki 50 % pajamų.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die drei bzw. eventuell vier zwischen dem staat und dem fpap geschlossenen vereinbarungen sehen vor, dass mit den in form von vorschüssen gezahlten öffentlichen mitteln letztendlich der teilweise ausgleich der treibstoffkosten der fischereiunternehmen bezweckt wird.
trijuose, galbūt keturiuose, valstybės ir Žrmf sudarytuose susitarimuose numatyta, kad iš valstybės lėšų mokami avansai skirti iš dalies kompensuoti žvejybos bendrovių išlaidas degalams.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aus all diesen aspekten geht hervor, dass die staatliche beihilfe, die den fischereiunternehmen zur entlastung von ihren treibstoffkosten gewährt wurde, keiner der ausnahmeregelungen nach artikel 87 eg-vertrag entspricht.
iš visų šių argumentų matyti, kad valstybės pagalba, skirta sumažinti žvejybos įmonių degalų išlaidas, neatitinka nė vienos 87 straipsnyje numatytos leidžiančios nukrypti nuostatos.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die luftverkehrsunternehmen dürfen eine gebühr erheben, um zu verhindern, dass mehrkosten infolge des anstiegs der treibstoffkosten anfallen; diese gebühr wird vierteljährlich nach folgender formel angepasst und auf die einerstelle gerundet:
vežėjai galės rinkti mokestį, kad išvengtų papildomų išlaidų, susijusių su kuro kainų (sc) padidėjimu. tas mokestis bus tikslinamas kas tris mėnesius taikant toliau nurodytą formulę ir rezultatą apvalinant iki vienetų:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
am 25. august 2005 forderte die kommission frankreich auf, ihr bis zum 5. september 2005 mitzuteilen, ob seitens des staates spezifische maßnahmen beschlossen wurden oder geplant seien, um gegen den anstieg der treibstoffkosten anzugehen.
2005 m. rugpjūčio 25 d. komisija paprašė prancūzijos iki 2005 m. rugsėjo 5 d. pranešti, ar valstybė ėmėsi ar ketino imtis specialių priemonių degalų kainų kilimui sustabdyti.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(167) darüber hinaus weist die kommission darauf hin, dass die risiken nicht verschwunden sind. so sahen z. b. die wirtschaftsprognosen vom frühjahr 2005 [58], die die kommission am 4. april 2005 veröffentlicht hat vor, dass der preis pro barrel rohöl bei 50,9 usd und der wechselkurs eur/usd bei 1,31 liegen würde. auf dieser grundlage würden sich dann die neu berechneten jährlichen treibstoffkosten für 2005 mit rund 625 mio. eur niederschlagen, also pro jahr 156 mio. eur mehr, und allein für ein quartal ergäbe dies 40 mio. eur an zusatzkosten.
167. komisija pastebėjo, kad ši rizika neišnyko. pavyzdžiui, 2005 m. ekonominėse prognozėse [58], komisijos paskelbtose 2005 m. balandžio 4 d., 2005 metams numatė, jog naftos barelio kaina bus 50,9 usd, o eur/usd keitimo kursas 1,31; šiuo pagrindu metinės išlaidos degalams 2005 metais turėtų sudaryti apie 625 milijonus eur, t.y. per metus padidėtų 156 milijonais eur, o per ketvirtį 40 milijonais eur.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: