Vous avez cherché: durchgangszollstellen (Allemand - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Maltese

Infos

German

durchgangszollstellen

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Maltais

Infos

Allemand

jede vertragspartei veröffentlicht ein verzeichnis der zur durchführung von tir-transporten zugelassenen abgangszollstellen , durchgangszollstellen und bestimmungszollstellen .

Maltais

kull parti kontraenti għandha tikkawża l-pubblikazzjoni tal-lista ta' uffiċċji doganali tal-ħruġ, uffiċċji doganali matul ir-rotta u uffiċċji doganali tad-destinazzjoni approvati minnha biex jitwettqu operati tat-tir.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die durchgangszollstellen jeder vertragspartei erkennen die von den zuständigen behörden der anderen vertragsparteien angebrachten zollverschlüsse und/oder nämlichkeitszeichen an .

Maltais

l-awtoritàjiet fl-uffiċċju doganali en route ta' kull wieħed mill-partijiet kontraenti għandhom jaċċettaw is-siġilli doganali u/jew marki ta' identifikazzjoni mwaħħla mill-awtoritàjiet kompetenti tal-partijiet kontraenti l-oħra.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(3) die durchgangszollstellen beschauen die waren nicht, es sei denn, daß der verdacht einer unregelmässigkeit besteht, die zu mißbräuchen führen könnte.

Maltais

3. l-uffiċji tat-tranżitu m'għandhomx jispezzjonaw il-merkanzija sakemm ma jkunx hemm suspett ta'xi irregolarità li tista'twassal għal abbuż.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(4) die zollbehörden des bestimmungsmitgliedstaats und die durchgangszollstellen, die gegebenenfalls aufgefordert werden, sich an dem suchverfahren zu beteiligen, leisten diesem ersuchen unverzüglich folge.

Maltais

4. l-awtoritajiet doganali ta'l-istat membru tad-destinazzjoni u, fejn xieraq, l-uffiċċji ta'transitu msejħa biex jaġixxu fil-kuntest tal-proċedura ta'inkjesta għandhom jirrispondu mill-iktar fis.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(2) der informationsaustausch zwischen den abgangsstellen und den durchgangszollstellen unter verwendung von informationstechnologie und datennetzen macht die kontrollen der versandverfahren effektiver und entbindet gleichzeitig die warenführer von der förmlichkeit, bei jeder durchgangsstelle einen grenzübergangsschein vorzulegen.

Maltais

(2) l-iskambju ta'informazzjoni bejn l-awtoritajiet doganali fl-uffiċċji tat-tluq u l-uffiċċji ta'transitu bl-użu ta'teknoloġija ta'l-informatika u networks ta'kompjuters għandhom iwasslu għall-kontrll iktar effettiv ta'l-operazzjonijiet tat-transitu, waqt li fl-istess ħin iserrħu lill-ġarrara mill-formalità li jippreżentaw in-nota ta'l-avviż ta'transitu f'kull uffiċċju ta'transitu.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(1) die durchgangszollstellen jeder vertragspartei anerkennen in der regel die von den zollbehörden der anderen vertragsparteien angelegten unverletzten zollverschlüsse, es sei denn, daß eine beschau der waren nach artikel 5 absatz 2 vorgenommen wird. die zollbehörden können jedoch, wenn dies für die kontrolle erforderlich ist, zusätzlich ihre eigenen zollverschlüsse anlegen.

Maltais

1. bħala regola ġenerali u minbarra meta jeżaminaw il-merkanzija bi qbil ma'l-artikolu 5 (2), l-awtoritàjiet doganali ta'l-uffiċċji doganali li jinsabu matul ir-rotta ta'kull partijiet kontraenti għandhom jaċċettaw is-siġilli doganali ta'partijiet kontraenti oħra basta li huma intatti. l-awtoritàjiet doganali msemmija jistgħu, madankollu, jekk ħtiġijiet ta'kontroll jagħmluha meħtieġa, iżidu s-siġilli tagħhom stess.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,041,629,539 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK