Vous avez cherché: expositionssituation (Allemand - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Maltese

Infos

German

expositionssituation

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Maltais

Infos

Allemand

bestehende expositionssituation

Maltais

sitwazzjoni ta' esponiment eżistenti

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

notfall-expositionssituation

Maltais

sitwazzjoni ta' esponiment f'emerġenza

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die für referenzwerte gewählten werte hängen von der art der expositionssituation ab.

Maltais

il-valuri magħżulin għal-livelli ta’ referenza għandhom jiddependu fuq it-tip ta’ sitwazzjoni ta’ esponiment.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ii) einem notfall, nachdem die notfall-expositionssituation gemäß dem notfallmanagementsystem für beendet erklärt wurde;

Maltais

(ii) emerġenza, wara li s-sitwazzjoni ta' esponiment ta' emerġenza tkun ġiet iddikjarata mitmuma, kif previst fis-sistema ta' ġestjoni tal-emerġenzi;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

diese richtlinie legt anforderungen an die kontrolle der sicherheit und sicherung radioaktiver quellen und die vorkehrungen für eine angemessene information in einer notfall-expositionssituation fest.

Maltais

din id-direttiva tistabbilixxi ir-rekwiżiti għall-kontroll tas-sikurezza u s-sigurtà tas-sorsi radjuattivi u l-għoti ta’ informazzjoni xierqa f’sitwazzjoni ta’ esponiment ta’ emerġenza.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

für den Übergang von einer notfall-expositionssituation zu einer bestehenden expositionssituation sind geeignete referenzwerte festzulegen, insbesondere im anschluss an langfristige gegenmaßnahmen wie umsiedlung.

Maltais

għat-tranżizzjoni minn sitwazzjoni ta' esponiment ta' emerġenza għal sitwazzjoni ta' esponiment eżistenti, għandhom jiġu stabbiliti livelli ta' referenza adegwati, b'mod partikolari mat-terminazzjoni ta' kontromiżuri fuq perjodu fit-tul bħal rilokazzjoni.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

im voraus sind vorkehrungen zu treffen, um diese aspekte gegebenenfalls während einer notfall-expositionssituation an die sich während des notfalleinsatzes weiterentwickelnden bedingungen anpassen zu können.

Maltais

għandhom ikunu stabbiliti arranġamenti minn qabel biex dawn l-elementi jiġu riveduti, kif xieraq waqt sitwazzjoni ta' esponiment ta' emerġenza, biex ikunu akkomodati l-kundizzjonijiet prevalenti hekk kif dawn jevolvu matul ir-reazzjoni.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die icrp behält die bisherigen drei eckpfeiler des strahlenschutzsystems bei, führt jedoch die anwendung der grundsätze in jeder expositionssituation und unabhängig davon, ob die strahlenquelle menschlichen oder natürlichen ursprung ist, genauer aus.

Maltais

filwaqt li tippreserva t-tliet pilastri tas-sistema, l-icrp tistabbilixxi f'aktar dettall l-applikazzjoni tal-prinċipji f'kull sitwazzjoni ta' esponiment irrispettivament minn jekk is-sors tar-radjazzjoni jkunx magħmul mill-bniedem jew naturali.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei notfalleinsatzkräften wirkt sich die gegebenenfalls getroffene unterscheidung nach absatz 1 nicht auf die Überwachungsanforderungen nach den artikeln 37 sowie 39 bis 43 aus, solange die arbeitskräfte sich nicht tatsächlich in einer notfall-expositionssituation befinden.

Maltais

għall-ħaddiema tal-emerġenza, id-distinzjoni msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-artikolu, fejn xieraq, ma għandu jkollha l-ebda effett fuq ir-rekwiżiti għall-monitoraġġ stabbiliti fl-artikoli 37, 39-43, sakemm il-ħaddiema ma jkunux involuti f'sitwazzjoni attwali ta' esponimenti ta' emerġenza.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(19) tätigkeit: eine handlung, die den betrieb oder die einführung einer strahlenquelle mit sich bringt oder die expositionspfade verändert und als geplante expositionssituation behandelt wird.

Maltais

(19) "prattika" tfisser kwalunkwe attività li tinvolvi t-tħaddim jew l-introduzzjoni ta’ sorsi tar-radjazzjoni jew li tbiddel il-mogħdijiet tal-esponiment u li tiġi mmaniġġjata bħala sitwazzjoni ta’ esponiment ppjanat;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

(100) einsatzstrategie: die gesamtheit verschiedener schutzmaßnahmen als reaktion auf postulierte oder tatsächliche ereignisse zur bewältigung einer notfall-expositionssituation im einklang mit den erklärten zielen.

Maltais

(100) "strateġija ta' reazzjoni" tfisser sett ta' miżuri protettivi differenti bħala risposta għal avvenimenti postulati jew attwali sabiex tiġi mmaniġġjata sitwazzjoni ta' esponiment ta' emerġenza skont l-għanijiet iddikjarati.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

(1) im rahmen seiner pflichten gemäß artikel 6 absatz 3 und artikel 9 absatz 1 der richtlinie 89/391/ewg nimmt der arbeitgeber im falle der exposition von arbeitnehmern gegenüber künstlichen quellen optischer strahlung eine bewertung und erforderlichenfalls eine messung und/oder berechnung des ausmaßes der optischen strahlung vor, der die arbeitnehmer voraussichtlich ausgesetzt sind, so dass die erforderlichen maßnahmen zur beschränkung der exposition auf die geltenden grenzwerte ermittelt und angewendet werden können. die bewertungs-, mess-und/oder berechnungsmethodik entspricht hinsichtlich laserstrahlung den normen des internationalen normierungsgremiums für elektrotechnik/elektronik (international electrotechnical commission — iec) und hinsichtlich inkohärenter strahlung den empfehlungen der internationalen beleuchtungskommission (international commission illumination — cie) und des europäischen komitees für normung (european committee for standardisation — cen). in expositionssituationen, die von diesen normen und empfehlungen nicht abgedeckt sind, werden für die bewertung, messung und/oder berechnung bis zur verfügbarkeit geeigneter eu-normen oder -empfehlungen vorhandene nationale oder internationale wissenschaftlich untermauerte leitlinien verwendet. in beiden expositionssituationen können bei der bewertung angaben der hersteller der arbeitsmittel berücksichtigt werden, wenn die arbeitsmittel in den geltungsbereich der einschlägigen gemeinschaftsrichtlinien fallen.

Maltais

1. fit-twettiq ta'l-obbligi stabbiliti fl-artikoli 6(3) u 9(1) tad-direttiva 89/391/kee, min iħaddem, fil-każ ta'ħaddiema esposti għal fonti artifiċjali ta'radjazzjoni ottika, għandu jistma u, jekk ikun meħtieġ, ikejjel u/jew jikkalkula l-livelli ta'espożizzjoni għar-radjazzjoni ottika li għaliha x'aktarx jiġu esposti l-ħaddiema sabiex jistgħu jiġu identifikati u applikati l-miżuri meħtieġa għar-restrizzjoni ta'l-espożizzjoni għal-limiti applikabbli. il-metodoliġija applikata fl-istima, fil-kejl u/jew fil-kalkoli għandha tirrispetta l-istandards ta'l-international electrotechnical commission (iec) fir-rigward tar-radjazzjoni lażer u r-rakkomandazzjonijiet ta'l-international commission on illumination (cie) u l-european committee for standardization (cen) fir-rigward tar-radjazzjoni non-koerenti. f'sitwazzjonijiet ta'espożizzjoni li mhumiex koperti minn dawn l-istandards u rakkomandazzjonijiet, u sa meta jsiru disponibbli standards u rakkomandazzjonijiet adegwati ta'l-unjoni ewropea, l-istima, il-kejl u/jew il-kalkoli għandhom jitwettqu bl-użu tal-linji gwida xjentifikament fondati nazzjonali jew internazzjonali li huma disponibbli. fiż-żewġ sitwazzjonijiet ta'espożizzjoni, l-istima tista'tieħu kont ta'data provduta mill-manifatturi tat-tagħmir meta din taqa'taħt direttivi komunitarji pertinenti.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,796,573,996 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK