Vous avez cherché: rückverfolgbarkeitsvorhaben (Allemand - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Maltese

Infos

German

rückverfolgbarkeitsvorhaben

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Maltais

Infos

Allemand

insgesamt dürfen pro mitgliedstaat und finanzierungsbeschluss maximal acht von privaten wirtschaftsbeteiligten durchgeführte rückverfolgbarkeitsvorhaben kofinanziert werden.

Maltais

l-għadd totali ta’ proġetti ta’ traċċabbiltà mwettqa minn operaturi privati għandu jkun limitat għal 8 għal kull stat membru u għal kull deċiżjoni ta’ finanzjament.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

des weiteren präzisierte die kommission in ihrem schreiben vom 14. mai 2012, welche anforderungen die wirtschaftsbeteiligten und die mitgliedstaaten bei investitionen in rückverfolgbarkeitsvorhaben erfüllen müssen.

Maltais

fl-ittra tagħha tal-14 ta’ mejju 2012, il-kummissjoni speċifikat ukoll ir-rekwiżiti li jridu jiġu ssodisfati mill-operaturi u mill-istati membri meta jwettqu investimenti fi proġetti ta’ traċċabbiltà.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bei investitionen in rückverfolgbarkeitsvorhaben von den wirtschaftsbeteiligten und/oder mitgliedstaaten zu erfüllenden voraussetzungen wurden von der kommission in ihrem schreiben vom 14. mai 2012 festgelegt.

Maltais

ir-rekwiżiti li jridu jiġu ssodisfati mill-operaturi u/jew mill-istati membri li jwettqu investimenti fi proġetti ta’ traċċabbiltà ġew iddefiniti mill-kummissjoni fl-ittra tagħha tal-14 ta’ mejju 2012.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bei investitionen in rückverfolgbarkeitsvorhaben von den wirtschaftsbeteiligten und/oder mitgliedstaaten zu erfüllenden voraussetzungen wurden von der kommission in ihrem schreiben vom 14. mai 2012 an die mitgliedstaaten festgelegt.

Maltais

ir-rekwiżiti li jridu jiġu ssodisfati mill-operaturi u/jew mill-istati membri li jwettqu investimenti fi proġetti ta’ traċċabbiltà ġew iddefiniti mill-kummissjoni fl-ittra tagħha lill-istati membri tal-14 ta’ mejju 2012.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei rückverfolgbarkeitsvorhaben ist es wichtig sicherzustellen, dass sie auf der grundlage international anerkannter normen gemäß artikel 67 absatz 8 der durchführungsverordnung (eu) nr. 404/2011 der kommission [3] ausgearbeitet werden.

Maltais

fir-rigward tal-proġetti ta’ traċċabbiltà, huwa importanti li jiġi żgurat li dawn jiġu żviluppati abbażi ta’ standards rikonoxxuti internazzjonalment, kif meħtieġ mill-artikolu 67(8) tar-regolament ta’ implimentazzjoni tal-kummissjoni (ue) nru 404/2011 [3].

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,744,169 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK