Vous avez cherché: schadenversicherungsunternehmens (Allemand - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Maltese

Infos

German

schadenversicherungsunternehmens

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Maltais

Infos

Allemand

die verfügbare solvabilitätsspanne wird um den betrag der im unmittelbaren besitz des schadenversicherungsunternehmens befindlichen eigenen aktien verringert.

Maltais

il-marġini disponibbli ta' likwidità għandu jitnaqqas bl-ammont ta' ishma proprji miżmuma direttament bill-intrapriża ta' l-assigurazzjoni.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

den ruf und die erfahrung einer jeden person, die die geschäftstätigkeit des schadenversicherungsunternehmens infolge des vorgeschlagenen erwerbs tatsächlich leitet;

Maltais

ir-reputazzjoni u l-esperjenza ta’ kwalunkwe persuna li se tidderieġi n-negozju ta’ l-impriża ta’ l-assigurazzjoni b’riżultat ta’ l-akkwist propost;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die zuständigen behörden genehmigen die rückzahlung nur, wenn die verfügbare solvabilitätsspanne des schadenversicherungsunternehmens nicht unter das geforderte niveau abzusinken droht.

Maltais

l-awtoritajeit kompetenti għandhom jawtorizzaw ħlas lura biss jekk il-marġini disponibbli ta' likwidità ta' l-intrapriża ta' l-assigurazzjoni ma jaqax taħt il-livell meħtieġ;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b) den ruf und die erfahrung einer jeden person, die die geschäftstätigkeit des schadenversicherungsunternehmens infolge des vorgeschlagenen erwerbs tatsächlich leitet;

Maltais

( b) ir-reputazzjoni u l-esperjenza ta » kwalunkwe persuna li se tidderieġi n-negozju ta » l-impriża ta » l-assigurazzjoni b' riżultat ta » l-akkwist propost;

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

iv) die darlehensvereinbarung darf keine klauseln enthalten, wonach die schuld unter anderen umständen als einer auflösung des schadenversicherungsunternehmens vor dem vereinbarten rückzahlungstermin rückzahlbar wird.

Maltais

(iv) il-ftehim tas-self m'għandux jinkludi xi klawżola li tipprovdi li f'ċirkostanzi speċifikati barra mill-egħluq ta' l-intrapriża ta' assigurazzjoni, id-debitu jkun eliġibbli għal ħlas lura qabel id-dati miftiehma ta' ħlas lura;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

(2) die verfügbare solvabilitätsspanne besteht aus dem freien, unbelasteten eigenkapital des schadenversicherungsunternehmens unter nichtberücksichtigung immaterieller vermögenswerte; dazu gehören:

Maltais

2. il-marġini disponibbli ta'likwidità għandha tikkonsisti fl-assi ta'l-intrapriża ta'l-assigurazzjoni ħielsa minn kull responsabbiltà prevista, naqqas kull oġġett intanġibbli, inkluż:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

iii) bei darlehen ohne feste laufzeit ist eine kündigungsfrist von fünf jahren vorzusehen, es sei denn, sie werden nicht länger als bestandteile der verfügbaren solvabilitätsspanne angesehen oder für ihre vorzeitige rückzahlung wird ausdrücklich die vorherige zustimmung der zuständigen behörden verlangt. im letzteren fall unterrichtet das schadenversicherungsunternehmen die zuständigen behörden mindestens sechs monate vor dem vorgeschlagenen rückzahlungszeitpunkt, wobei es die verfügbare solvabilitätsspanne und die geforderte solvabilitätsspanne vor und nach der rückzahlung angibt. die zuständigen behörden genehmigen die rückzahlung nur, wenn die verfügbare solvabilitätsspanne des schadenversicherungsunternehmens nicht unter das geforderte niveau abzusinken droht.

Maltais

(iii) is-self li l-maturità tiegħu mhijiex iffissata għandu jitħallas lura biss soġġett għal notifika ta'ħames snin sakemm is-self ma jiġix iktar ikkunsidrat bħala komponenti tal-marġini disponibbli ta'likwidità jew sakemm ma jkunx meħtieġ speċifikament il-kunsens minn qabel ta'l-awtoritajiet kompetenti għal ħlas lura kmieni. fil-każ ta'l-aħħar l-intrapriża ta'l-assigurazzjoni għandha tinnotifika lill-awtoritajeit kompetenti mill-inqas sitt xhur qabel id-data tal-ħlas lura propost, u tispeċifika l-marġini disponibbli ta'likwidità u l-marġini meħtieġa ta'likwidità kemm qabel u wara dak il-ħlas lura. l-awtoritajeit kompetenti għandhom jawtorizzaw ħlas lura biss jekk il-marġini disponibbli ta'likwidità ta'l-intrapriża ta'l-assigurazzjoni ma jaqax taħt il-livell meħtieġ;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,193,163 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK