Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
diese firma stand bereits 1992 unter betrugsverdacht.
deze firma werd al in 1992 verdacht van fraude.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in ihren ermittlungen ließ sich jedoch kein betrugsverdacht erhärten.
bij het uclaf-onderzoek kon echter niet voldoende vermoeden van fraude worden vastgesteld.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gegebenenfalls ob diese begehungsweise anlass zu einem betrugsverdacht gibt;
eventueel de aspecten van de praktijken die fraude doen vermoeden;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei betrugsverdacht wird stets das unabhängige amt für betrugsbekämpfung olaf eingeschaltet.
verdachte gevallen van fraude worden altijd voor passend onderzoek doorgestuurd naar de onafhankelijke fraudebestrijdingsdienst olaf.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gegebenenfalls ob die angewandten praktiken anlass zu einem betrugsverdacht geben;
in voorkomend geval, de aspecten van die praktijken die aanleiding geven tot een vermoeden van fraude;
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
potentielles risiko, wenn dieser indikator in verbindung mit anderen einen betrugsverdacht
risico wanneer verschillende restitutiecodes onder één enkele gncode vallen afhankelijk van de organoleptische kwaliteit of presentatie van het product.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei betrug oder betrugsverdacht ist ein eingreifen vom flugzeug aus jedoch nicht möglich.
„ik vind het prima dat er gecontroleerd wordt”, verklaart pietro giordano, een van de vissers, op besliste toon.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.1.3 der normale marktwert als kriterium zur bestimmung der bemessungsgrundlage bei betrugsverdacht
5.1.3 de normale marktwaarde als criterium voor het bepalen van belastinggrondslag bij fraudebestrijding
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fälle von betrugsverdacht wurden nur von bulgarien, rumänien, ungarn und polen gemeldet.
gevallen waarin een verdenking van fraude bestond, zijn alleen door bulgarije, roemenië, hongarije en polen gerapporteerd.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorbereitung einer vereinbarung zwischen dem justiz und dem finanzministerium über die anwendung der neuen meldeverfahren bei betrugsverdacht
voorbereiding door het ministerie van justitie en het ministerie van financiën van een convenant met het oog op de tenuitvoerlegging van de nieuwe procedures voor de melding van gevallen waarin een vermoeden van fraude bestaat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sollte sich ein betrugsverdacht hinsichtlich eines betreibers ergeben, so wird der fall an die uclaf weiterverwiesen.
mocht er een vermoeden van fraude bestaan ten aanzien van een bepaalde ondernemer, dan geven we die zaak door aan uclaf.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die gebührenfreie rufnummer der uclaf kann nunmehr von allen bürgern benutzt werden, um einen betrugsverdacht mitzuteilen.
de gratis telefoonlijn van uclaf waarmee in de lidstaten fraude kan worden gemeld, staat nu open voor alle burgers.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die zeitliche begrenzung auf ein jahr gilt nicht, falls betrugsverdacht besteht oder ein betrug nachgewiesen wurde.“
de termijn van één jaar geldt niet voor gevallen van vermoede of vastgestelde fraude.”.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die koordinierungsarbeit des amtes erlaubt es den mitgliedstaaten, bei einführern zu ermitteln, in bezug auf die sie einen betrugsverdacht haben.
de coördinatie door olaf stelt de lidstaten in staat onderzoek te verrichten naar verdachte gedragingen van importeurs.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hingegen sind unregelmäßigkeiten, die einer insolvenz vorgelagert sind, sowie fälle, bei denen ein betrugsverdacht besteht, mitzuteilen.
onregelmatigheden voorafgaand aan een faillissement en elk vermoeden van fraude moeten echter wel worden gemeld;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
gefälschte oder mißbrauchte stempel wurden von den zollstellen häufig entdeckt, im allgemeinen aber in fällen, in denen ohnehin bereits ein betrugsverdacht bestand.
tal van keren heeft de douanedienst gevallen ontdekt van vervalste en misbruikte stempels, maar dit gebeurde over het algemeen wanneer er al een verdenking van fraude bestond.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ausschuß hat die informationen über betrugsverdacht nicht, wie häufig vermutet, von journalisten aufgrund deren nachforschungen, sondern vielmehr von der uclaf erhalten.
het is de uclaf ge weest die aanwijzingen voor fraude aan de parlementscommissie heeft doorgespeeld, en niet, zoals vaak wordt ge dacht, journalisten die daar zelfonderzoek naar zouden hebben verricht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das generaldirektorat für wettbewerb und preise informiert über preis-gesetzgebung, das generaldirektorat für wirtschaftliche Überwachung berät in fällen von betrugsverdacht und bei der hygienischen kontrolle.
de „stichting consumentenklach ten" financiert verschillende bemiddelingsinstellingen, die zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van consumenten, producenten en leveranciers van diensten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
daß sich uclaf -jetzt olaf -1998 mit insgesamt 5318 fällen von betrugsverdacht auseinander gesetzt habe, veranschauliche die effektivität der arbeit dieser einrichtung.
hetzelfde geldt voor de rubriek intern beleid, waaronder acties vallen die voor de europese burger het directst van belang zijn, zoals voor onderzoek, onderwijs, cultuur en jeugd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im kohäsionspolitischen bereich gab es im vergleich zum jahr 2010 41 % weniger fälle von betrugsverdacht, und im landwirtschaftlichen bereich ging die zahl der gemeldeten betrugsfälle um 66 % zurück.
bij het cohesiebeleid daalde het aantal gevallen van vermoede fraude met 41 % ten opzichte van 2010, terwijl in de landbouwsector 66 % minder fraudezaken werd gerapporteerd.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :