Vous avez cherché: güterverkehrsmarkt (Allemand - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Dutch

Infos

German

güterverkehrsmarkt

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

den größten güterverkehrsmarkt weist großbritannien auf, gefolgt von italien.

Néerlandais

de grootste goederenvervoermarkt is die van het verenigd koninkrijk, gevolgd door de italiaanse markt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit den eisenbahnpaketen i3 und ii4 wurde ein europäischer güterverkehrsmarkt geschaffen.

Néerlandais

dit doel is bereikt dankzij het eerste3 en tweede4 spoorwegpakket.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gleichzeitig hatte der gesamte güterverkehrsmarkt eine zunahme von 70% zu verzeichnen.

Néerlandais

tegelijkertijd is de totale markt voor goederenvervoer 70% groter geworden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kirsten jensen, blak und iversen ungleichen zugang zum personen- und güterverkehrsmarkt führen können.

Néerlandais

andrews ven, dan moet het worden opgelost door de lidstaten van de europese unie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gebührenerhebung auf einer homogenen grundlage würde jedoch die derzeit im europäischen güterverkehrsmarkt bestehenden wettbewerbsverzerrungen beseitigen.

Néerlandais

heffing op een consistente basis zal echter de concurrentievervalsing in de huidige europese markt van het goederenvervoer over de weg wegnemen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

diese aufspaltung ist insbesondere im güterverkehrsmarkt problematisch, wo zunehmend nahtlose beförderungen mit umfassender logistischer unterstützung nachgefragt werden.

Néerlandais

deze segmentering is vooral voor goederen een ernstige zaak, aangezien de markt steeds meer vraagt om naadloos vervoer met volledige logistieke ondersteuning.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine steigerung der beladungsrate von lkw wird sich deutlich und positiv auf den güterverkehrsmarkt auswirken und zu einer wesentlichen senkung von toxischen emissionen führen.

Néerlandais

het verbeteren van de beladingspercentages van vrachtwagens zou dan ook een significant positief effect op de vrachtmarkt hebben. tevens zouden de toxische emissies hierdoor aanzienlijk verlaagd worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die unternehmen sollten dadurch in der lage sein, effiziente und qualitativ hochwertige leistungen anzubieten und auf dem güterverkehrsmarkt eine bessere wettbewerbsposition zu erlangen.

Néerlandais

als gevolg daarvan zouden de spoorwegexploitanten een efficiënte, hoogwaardige dienst moeten kunnen bieden en competitiever moeten worden op de markt voor goederenvervoer.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das schwergewicht muß darauf liegen, den güterverkehrsmarkt einem größeren wettbewerb zu öffnen, und hierzu ist die freie preisbildung der einzig annehmbare ansatz.

Néerlandais

de openstelling van de markt van het vrachtvervoer over de weg voor een grotere mededinging moet centraal staan. de vrije prijsvorming is de enige aan vaardbare methode om dat doel te bereiken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

generell ist in ländern, in denen die marktöffnung schneller vonstatten ging und neue marktteilnehmer größere marktanteile errungen haben, auch der güterverkehrsmarkt insgesamt stabiler geworden.

Néerlandais

voorts is de goederenvervoersmarkt in het algemeen stabieler in de landen die hun markt sneller hebben geopend en waar nieuwe spelers een groter marktaandeel bezitten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie wird auch weitreichende vorschläge zur förderung des intermodalen verkehrs und zur entwicklung der eisenbahnen vorlegen, die an die entscheidung anknüpfen, bis zum jahr 2008 den güterverkehrsmarkt teilweise zu öffnen.

Néerlandais

naar aanleiding van het besluit tot gedeeltelijke liberalisering van het vrachtvervoer in de periode tot 2008 zal de commissie daarnaast belangrijke voorstellen doen voor de bevordering van intermodaal vervoer en voor uitbreiding van het spoornet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hauptzweck der katalytischen aktionen ist, die strukturellen hemmnisse gemäß der begriffsbestimmung in artikel 2 buchstabe c durch aktionen auf dem güterverkehrsmarkt zu überwinden.

Néerlandais

het doel van katalysatoracties is in de eerste plaats door middel van acties op de vrachtvervoersmarkt structurele belemmeringen als omschreven in artikel 2(c) te overwinnen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das netz ist so konzipiert, dass es den unternehmen eine effiziente güterverkehrsinfrastruktur zur verfügung stellt, wodurch sie in der lage sein sollten, einen hochwertigen service anzubieten und auf dem güterverkehrsmarkt eine bessere wettbewerbsposition zu erlangen.

Néerlandais

dit spoorwegnet moet ondernemingen de beschikking geven over een doeltreffende infrastructuur voor het goederenvervoer, opdat zij diensten van hoge kwaliteit kunnen aanbieden en beter kunnen concurreren op de markt van het goederenvervoer.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine analyse der lage in den bereichen schienenverkehr, kurzstreckenseeverkehr, binnenschifffahrt, gemeinschaftlicher kombiverkehrsmarkt und informationstechnologiemarkt ergibt, dass die rechtlichen bestimmungen betreffend den zugang zum güterverkehrsmarkt gründlich überarbeitet und verbessert werden müssen.

Néerlandais

analyse van de situatie van het spoorwegvervoer, de korte vaart, de binnenvaart, de intermodale terminals en de informatietechnologie wijst overigens uit dat de regelgeving voor de vrachtvervoersmarkt ingrijpend moet worden herzien en verbeterd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hindernisse von gemeinschaftlicher bedeutung auf dem güterverkehrsmarkt zu überwinden, die das wirksame funktionieren der märkte, die wettbewerbsfähigkeit des kurzstreckenseeverkehrs, des schienenverkehrs oder der binnenschifffahrt und/oder die effizienz der auf diesen verkehrsträgern aufbauenden transportketten behindern.

Néerlandais

van de markten, voor het concurrentievermogen van de korte vaart, het spoor en de binnenvaart en/of voor het efficiënt functioneren van ketens die van deze vervoersvormen gebruik maken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die Öffnung des güterverkehrsmarktes hat keine auswirkungen auf die sicherheit des eisenbahnsystems gehabt und die mitgliedstaaten, deren märkte dem wettbewerb am weitesten geöffnet sind, haben keine verschlechterung der sicherheit zu verzeichnen.

Néerlandais

de opening van de markt voor het goederenvervoer heeft geen gevolgen gehad op het veiligheidsniveau van het spoor en in de lidstaten die op dit moment het verst staan met de opening voor concurrentie is de veiligheid er niet op achteruit gegaan.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,591,880 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK