Vous avez cherché: insolvenzgefahr (Allemand - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Dutch

Infos

German

insolvenzgefahr

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

b betont, die unterstützungsmaßnahmen hätten die privatanleger beruhigt, dass jede insolvenzgefahr bei ft abgewendet sei.

Néerlandais

b benadrukt dat dankzij de steunmaatregelen de particuliere investeerders de zekerheid hadden dat ieder risico op een faillissement van france télécom was weggenomen.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

(120) nach auffassung von b lässt sich die mittelbereitstellung in verbindung mit der öffentlichen zusage des staates, ft zu unterstützen, mit einer finanziellen garantie zur beruhigung nicht nur der gläubiger des unternehmens, sondern auch des gesamten marktes gleichsetzen, die dazu beigetragen habe, die position von ft gegenüber den börsenmärkten zu verbessern. daher kommt b zu dem schluss, dass die fragliche maßnahme unter verwendung staatlicher mittel bewilligt worden sei. da das verhalten des staates nicht als das eines marktwirtschaftlich handelnden kapitalgebers betrachtet werden könne, sei dem unternehmen ein vorteil eingeräumt worden, den es unter normalen marktbedingungen nicht erzielt hätte. zum zeitpunkt der bereitstellung der kreditlinie habe sich ft in einer finanzlage befunden, die jeden rational handelnden investor davon abgehalten hätte, eine derartige transaktion vorzunehmen. des weiteren ist nach einschätzung von b der grundsatz der gleichzeitigkeit nicht beachtet worden. die beteiligung privater investoren sei erst durch die ankündigung und die bereitstellung des aktionärsvorschusses möglich geworden und kein privater geldgeber wäre in der lage gewesen, mittel in dieser größenordnung aufzubringen. b betont, die unterstützungsmaßnahmen hätten die privatanleger beruhigt, dass jede insolvenzgefahr bei ft abgewendet sei. auch die kapitalerhöhung (die 80-100% des börsenwerts von ft entsprochen hätte) hat sich b zufolge in einer größenordnung bewegt, in der sie von einem privaten kapitalgeber angesichts der wirtschaftlichen lage von ft ohne die unterstützungserklärungen und die vorfinanzierungsmaßnahmen der regierung nie vorgenommen worden wäre.

Néerlandais

(120) volgens b valt de beschikbaarstelling van middelen, vergezeld van de publieke verbintenis van de staat om france télécom te steunen, gelijk te stellen met de toekenning van een financiële garantie die niet alleen de crediteuren van de onderneming, maar ook de hele markt gerust moet stellen, hetgeen heeft bijgedragen tot het verbeteren van de positie van france télécom op de beursmarkten. zo concludeert b dat de betrokken maatregel uit staatsmiddelen is toegekend. aangezien het optreden van de staat niet kan worden aangemerkt als dat van een in een markteconomie handelende particuliere investeerder, heeft de onderneming een voordeel gekregen dat zij onder normale marktomstandigheden niet had kunnen krijgen. zo bevond france télécom zich bij de openstelling van de kredietlijn in een zodanige financiële situatie dat geen enkele voorzichtige investeerder een dergelijke operatie had doorgevoerd. evenzo betoogt b dat het criterium "gelijktijdigheid" niet is nageleefd, aangezien de deelname van de particuliere investeerders pas mogelijk werd in het licht van de aankondiging en beschikbaarstelling van een aandeelhoudersvoorschot, waarvan het bedrag zo kolossaal was dat geen enkele particuliere investeerder in staat was geweest zoveel middelen bijeen te krijgen. b benadrukt dat dankzij de steunmaatregelen de particuliere investeerders de zekerheid hadden dat ieder risico op een faillissement van france télécom was weggenomen. b voert ook aan dat het bedrag van de herkapitalisatie van france télécom (ten belope van 80 tot 100% van haar beurswaarde) zo groot is dat er niet van mag worden uitgegaan dat, gelet op de economische situatie, een particuliere investeerder — zonder de steunverklaringen en prefinancieringsmaatregelen van de regering — tot een dergelijke operatie was overgegaan.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,236,185 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK