Vous avez cherché: unternehmensregistrierung (Allemand - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

unternehmensregistrierung

Néerlandais

bedrijfsregistratie

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

indikator 8: unternehmensregistrierung

Néerlandais

indicator 8: registratie van bedrijven

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

core – online-portal zur unternehmensregistrierung, irland

Néerlandais

core - companies online registration environment, ierland

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fortsetzung der reformen bei der unternehmensregistrierung, um die komplexen und langwierigen verfahren zu vereinfachen.

Néerlandais

voortzetting van de hervormingen van het registratieproces voor bedrijven om de ingewikkelde en langdurige procedures te verminderen.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die reform der unternehmensregistrierung wurde fortgeführt und es wurde im märz 2006 ein neues handelsregistergesetz verabschiedet.

Néerlandais

de hervorming van het handelsregistratiesysteem is voortgezet en in maart 2006 is een nieuwe wet inzake het handelsregister goedgekeurd.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

indikatoren der unternehmensregistrierung werden als teil des bestverfahrens im rahmen des mehrjahresprogramms für unternehmen und unternehmergeist entwickelt.

Néerlandais

indicatoren over bedrijfsregistratie worden ontwikkeld als onderdeel van de best‑procedure in het kader van het meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in serbien: weitere umsetzung des neuen beschleunigten systems für unternehmensregistrierung und einführung rascherer lizenzverfahren.

Néerlandais

in servië: voortzetten van de implementatie van het nieuwe versnelde systeem voor de registratie van bedrijven en invoeren van snellere procedures voor afgifte van vergunningen.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in diesem gesetz ist vorgesehen, dass die unternehmensregistrierung nicht mehr im rahmen eines gerichtlichen verfahrens erfolgt, sondern in ein reines verwaltungsverfahren umgewandelt wird.

Néerlandais

deze wet bepaalt dat het handelsregister niet langer door de rechtbanken wordt beheerd, maar dat registratie een zuiver administratieve procedure wordt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ausschuß hat auch den vorschlag, der vom ausschuß für auswärtige angelegenheiten, sicherheit und verteidigungspolitik aufgegriffen unterbreitet, nämlich, daß effektive und zuverlässige systeme zur grundstücks- und unternehmensregistrierung notwendig sind.

Néerlandais

in de eerste plaats moeten de kandidaatlanden ertoe worden aangespoord doeltreffende plaatselijke, regionale en nationale besturen tot stand te brengen, de particuliere sector te bevorderen en de financiële controlesystemen te verbeteren om de gelden uit de structuurfondsen te kunnen ontvangen en beheren en daarmee de verschillen te ver kleinen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vereinfachung der verfahren zur registrierung und zulassung von unternehmen, insbesondere durch schaffung einer einzigen anlaufstelle („one-stop-shop“) für die unternehmensregistrierung.

Néerlandais

vereenvoudiging van de procedures voor registratie en vergunningen voor ondernemingen, onder meer door het invoeren van één registratieloket.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

-unterstützung bei der schaffung förderlicher rahmenbedingungen für den privatsektor insbesondere durch erleichterung der entwicklung von klein-und mittelunternehmen (kmu). seit 2003 ist das kosovo zur anwendung der grundsätze der europäischen charta verpflichtet, doch die umsetzung der charta wird weiterhin durch haushaltszwänge und verwaltungsdefizite behindert. vor allen in folgenden bereichen sind weitere fortschritte erforderlich: kmu-finanzierung; förderdienstleistungen für unternehmen; moderne, schnelle und kostengünstige systeme der unternehmensregistrierung und –zulassung; unternehmerschulung; infrastruktur für die interessenvertretung der unternehmen. zur unterstützung dieser bemühungen sollte eine mittelfristige kmu-strategie angenommen werden;

Néerlandais

-de totstandkoming steunen van een gunstiger klimaat voor de particuliere sector, met name door de ontwikkeling van het midden– en kleinbedrijf te vergemakkelijken. sinds 2003 heeft kosovo zich verbonden tot de beginselen van het europees handvest voor kleine ondernemingen, maar de capaciteit om het handvest uit te voeren is vanwege budgettaire en administratieve problemen nog steeds beperkt. meer vooruitgang is nodig voor de ontwikkeling van de financiën van het midden– en kleinbedrijf, zakelijke ondersteunende diensten, moderne, snelle en goedkope systemen voor de registratie van bedrijven en verlening van vergunningen, cursussen op ondernemingsgebied, en een passende infrastructuur voor de bescherming van de belangen van bedrijven. deze inspanningen zijn gebaat bij de goedkeuring van een middellangetermijnstrategie voor het midden– en kleinbedrijf.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,983,934 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK