Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
auf dem weg ins
een
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf dem weg ins erwachsenenleben
op naar de leeftijd van de volwassenen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf dem weg ins neue jahrtausend
op weg naar het nieuwe millennium
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf dem weg ins 21. jahrhundert
naar de xxie eeuw
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
papierführerscheine auf dem weg ins aus?
♦ president oekraïne spreekt parlement toe
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
♦ papierführerscheine auf dem weg ins aus?
♦ uitwisseling van strafrechtelijke gegevens
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa auf dem weg ins 21. jahrhundert
hulp van de structuurfondsen ter bevordering van gelijke kansen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
junge menschen auf dem weg ins erwachsenenleben
jongeren op weg naar een zelfstandig bestaan
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die fischereiaufsicht auf dem weg ins 21. jahrhundert
de visserijcontrole gaat de 21 eeuw binnen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und er nahm auf seltsame weise seinen weg ins meer.
en bij zocht zijn weg in de zee op een verbazingwekkende manier."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
und er nahm seinen weg ins meer auf wunderbare weise.»
en bij zocht zijn weg in de zee op een verbazingwekkende manier."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
anhörung zum thema "die gap auf dem weg ins jahr 2020"
hoorzitting over het glb van nu tot 2020.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ein entsprechender Änderungsantrag hat den weg ins plenum nicht mehr ge funden.
een desbetreffend amendement heeft de weg naar de voltallige vergadering niet meer gevonden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber wir wissen schon aus der bibel, dass der leichte weg ins verderben führt.
de bijbel leert ons echter al dat de makkelijke weg leidt tot verderf.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dem weg ins jahr 2000: politik und gesellschaft, wirtschaft, auswärtige beziehungen)
ringen teweeggebracht in de toepassing van de beroepsopleidingen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber die auf dem tisch liegenden vorschläge lassen uns befürchten, daß der weg ins gegenteil führt.
ten einde raad vindt mevrouw spaak op de koop toe „dat de lidstaten politiek vastberadener te werk [moeten] gaan". applaus.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
so wurde ein kompromiß möglich, der der europäischen union den weg ins 21. jahrhundert ebnet.
zo werd een compromis mogelijk, dat voor de europese unie de weg naar de 21ste eeuw effent.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
"schon aus der bibel wissen wir, dass der leichte weg ins verderben führt."
de commissie mag echter geen sluitpost van de begroting zijn.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
junge menschen auf dem weg ins erwachsenenleben nicht das einzige problem sei, mit dem junge leute zu kämpfen hätten.
resultaten van een europese studieconferentie
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als sie deren zusammenfluß erreicht hatten, vergaßen sie ihren fisch, so nahm er seinen weg ins meer wie einen tauchpfad.
en toen zij de plaats waar beide samenkomen bereikt hadden, vergaten zij hun vis en die baande zich toen een weg de zee in waarbij hij verdween.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :