Vous avez cherché: hast du schon mal ein bad genommen (Allemand - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

hast du schon mal ein bad genommen?

Néerlandais

neem je wel eens een bad?

Dernière mise à jour : 2010-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hast du schon mal pute gegessen?

Néerlandais

heb je al kalkoen gegeten?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hast du schon mal einen wal gesehen?

Néerlandais

hebt ge al een walvis gezien?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hast du schon einen bart?

Néerlandais

heb je al een baard?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hast du schon etwas gegessen?

Néerlandais

heb je iets gegeten?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

,,hast du schon mal so 'n papier gehabt, tom?"

Néerlandais

"heb jij ook van die papiertjes, tom?"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

hast du schon winterreifen an deinem auto?

Néerlandais

heb je al winterbanden op je auto?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hast du schon vom zweiten bildungsweg gehört?

Néerlandais

heb je wel eens gehoord van volwassenenonderwijs?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hast du schon die zeitung von heute gelesen?

Néerlandais

heb je de krant van vandaag al gelezen?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

,,warst du schon mal im zirkus?" fragte tom.

Néerlandais

"ben je wel eens in een paardenspel geweest?" vroeg tom.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

da wollen wir schon mal ein paar fragen nach deren kompetenz stellen.

Néerlandais

laten we maar eens vragen hoe het met hun deskundigheid zit.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

da wir von rezepten reden - hast du schon einmal süße sahne (schlagsahne) gemacht?

Néerlandais

nu we het toch over koken hebben: heb je al eens slagroom (room met suiker) gemaakt?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hast du schon bemerkt, dass sich viele kleine bläschen bilden, wenn man butter in einer pfanne erhitzt?

Néerlandais

is het je al opgevallen dat als boter in een pan wordt verwarmd, zich kleine bubbeltjes vormen?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wahrscheinlich hast du schon bemerkt, dass in den nachrichten immer öfter von der globalen erwärmung die rede ist und dass politische führer auf der ganzen welt darüber diskutieren.

Néerlandais

je hebt misschien gemerkt dat er in het nieuws steeds meer verhalen opduiken over de opwarming van de aarde en dat politieke leiders wereldwijd hierover spreken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es scheint, als habe der 11. september wie ein katalysator für eine freundschaftliche beziehung zwischen russland und den usa gewirkt, bei der die amerikaner schon mal ein auge zudrücken.

Néerlandais

het lijkt wel of de 11de september een katalysator is geweest voor een knusse relatie tussen rusland en de vs, een relatie waarin de vs de andere kant opkijkt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der bürger wird im­mer mobiler, was bedeutet, daß er die grenzen sehr viel häufiger überschreitet und ­ da die verkehrssituation in den einzelnen ländern leider noch immer sehr unter­schiedlich ist ­ doch schon mal ein unfall passiert.

Néerlandais

wat de europese unie betreft, moet de commissie volgens de gebruikelijke procedures een voorstel voorleggen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es darf sich schon mal ein sprachlicher schönheitsfehler in einen Änderungsantrag einschleichen, aber hier geht es ganz einfach darum, daß dann die worte „vereinigtes könig reich" einfach nicht erscheinen.

Néerlandais

wij hebben echter geen moge­lijkheid gehad gekwalificeerd stelling te nemen vóór het debat ten einde was op maandag en dinsdag. dus ik stel voor de zaak terug te verwijzen naar de commissie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der bürger wird immer mobiler, was bedeutet, daß er die grenzen sehr viel häufiger überschreitet und- da die verkehrssituation in den einzelnen ländern leider noch immer sehr unterschiedlich ist- doch schon mal ein unfall passiert.

Néerlandais

de burger wordt steeds mobieler en dat betekent dat hij veel meer over de grens komt en dat, omdat daar helaas de verkeerssituatie nog steeds zo verschillend is, er nog wel eens een ongeluk gebeurt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wenn ihre nierenfunktion beeinträchtigt ist, wird ihr arzt sorgfältig abwägen, ob riprazo für sie geeignet ist, und sie möglicherweise sorgfältig überwachen. wenn sie schon mal ein angioödem (schwierigkeiten beim atmen oder schlucken oder anschwellen des gesichts, der hände und füße, augen, lippen und/oder zunge) bekommen haben.

Néerlandais

een “angiotensineconverterend enzymremmer” zoals enalapril, lisinopril, ramipril enz. of een “angiotensine-ii-receptorblokker” zoals valsartan, telmisartan, irbesartan enz. als u een gestoorde nierfunctie heeft zal uw arts zorgvuldig overwegen of riprazo geschikt is voor u en zal hij u zorgvuldig willen controleren. als u reeds angio-oedeem heeft gehad (moeilijkheden om te ademen of te slikken, of zwelling van het gezicht, handen en voeten, ogen, lippen en/of tong).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,323,647 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK