Vous avez cherché: redensart (Allemand - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

redensart

Néerlandais

idioom

Dernière mise à jour : 2015-03-01
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

in dänemark haben wir eine berühmte redensart.

Néerlandais

er is een sanctie maatregel, ook al is het geen rechtstreekse financiële maatregel, aangezien ieder voertuig dat niet aan de voorschriften beantwoordt uit de circulatie wordt genomen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

im dänischen parlament gibt es eine redensart über den finanzausschuß.

Néerlandais

in het deense parlement typeren wij de begrotingscommissie als volgt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

bei uns sagt eine redensart, das bessere sei der feind des guten.

Néerlandais

waar ik woon, wordt gezegd dat het betere de vijand van het goede is.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

eine redensart in england besagt, daß an allem etwas gutes ist.

Néerlandais

hij stelde op grond van artikel 105 voor om het debat te verdagen tot de volgende vergaderperiode.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

ein gutes beispiel macht schule, lautet eine bekannte niederländische redensart.

Néerlandais

goed voorbeeld doet goed volgen, is een bekend nederlands gezegde.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die wirtschaftlich und soziale kohäsion wäre nur noch der hintergrund oder eine bloße redensart.

Néerlandais

hier spelen de te verwachten gevolgen van de emu in de lidstaten een centrale rol.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

der letzte ausschußbericht in dieser wahlperiode bestätigt die alte redensart last but not least.

Néerlandais

het gebrek aan minimale insolventieregels heeft enorme repercussies binnen de unie, omdat het er gewoon op neer komt dat het bouwwerk van de interne markt niet van een dak is voorzien.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

eine englische redensart besagt, etwas sei „weder fisch noch fleisch".

Néerlandais

er is een gezegde in het engels dat iets geen vlees en geen vis is.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

und es zeugt von nachsicht, wenn man die besänftigende redensart" gelegentlich" einflicht.

Néerlandais

zij drukt het nog eufemistisch uit door er de woorden" in een aantal gevallen" aan toe te voegen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

es gibt eine deutsche redensart: bescheiden heit ist eine zier, aber ohne kommt man weiter hier.

Néerlandais

natuurlijk zijn er ook op dat gebied discussies over de te volgen strategie nodig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

es gibt eine sehr bekannte redensart, wonach man die hand, die einen füttert, nicht beißen soll.

Néerlandais

de heer van der waal (ni), schriftelijk. — wij zullen tegen de ontwerpresolutie van mevrouw vayssade stemmen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

dies ist nicht als beleidigung gemeint, herr steichen, sondern es ist eine im vereinigten königreich verwendete redensart.

Néerlandais

de commissie landbouw, visserij en plattelandsontwikkeling vindt het echter van buitengewoon groot belang dat bij de toelating zeker wordt gesteld dat de in het verkeer gebrachte produkten eveneens voor werknemers, veehouders en consumenten van dierlijke produkten zonder bezwaren zijn en dat ter zake van hun effectiviteit, kwaliteit en controleerbaarheid aan hoge eisen wordt voldaan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die vorgeschlagenen maßnahmen sind daher nur, um mit einer anderen niederländischen redensart abzuschließen, ein pflaster auf ein holzbein.

Néerlandais

de voorgestelde maatregelen zijn dus slechts, om met een ander nederlands spreekwoord te eindigen, pleisters op een houten been.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

dennoch trifft es auch zu, daß in gesundheitsdingen, wie eine redensart besagt, doppelt genäht besser hält und daß ein übereilter beschluß

Néerlandais

mevrouw jackson (ed). - (en) ik ben u bijzonder dankbaar dat u mij opnieuw het woord geeft, mijnheer

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

dies sollte, wie ich meine, die gesamte völkergemeinschaft zum nachdenken über die redensart veranlassen, daß niemand seiner gerechten strafe entgeht.

Néerlandais

maar het parlement heeft geweigerd ernaar te kijken ; het heeft er de voorkeur aan gegeven zich aan zijn verantwoordelijkheden te onttrekken en zijn toevlucht te nemen tot huichelarij. dat is heel jammer !

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

hier trifft tatsächlich die folgende redensart bestens zu, nach der "die hauptarbeit dem polizeibeamten überlassen bleibt und nicht dem hygienebeamten".

Néerlandais

ook hier geldt inderdaad het devies "de partij is voor de politieman, maar niet voor de hygiënist".

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

es gibt unter britischen lastkraftwagen fahrern eine weit verbreitete redensart: als niederländischer lastkraftwagenfahrer muß man sich die augen lider operativ entfernen lassen, da man sie niemals be nutzen darf.

Néerlandais

in frankrijk hebben we daar al ervaring mee opgedaan, de technologische know-how is daar al aanwezig, nl. in de vorm van een tgv-systeem dat zijn sporen al heeft verdiend.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen, die redensart „vorbeugen ist besser als heilen" ist im europäischen sprachgebrauch noch nicht weit genug verbreitet.

Néerlandais

bovendien is het slechts een pleister op een houten been omdat de voorraden zich in de onstabiele ronden bevinden en er geen sprake kan zijn het transport te beveiligen indien de produkten bij de bron worden ingehouden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

in abänderung dieser redensart müssen wir, hoffentlich jetzt ebenso einmütig wie der verkehrsausschuß, sagen „wo ein wille ist, da kommt auch ein tunnel."

Néerlandais

mijnheer de voorzitter, de ontwerpresolutie is zeer kort en zij werd vandaag zo unaniem gesteund dat ik niet verder in detail wens te treden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,898,177 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK