Vous avez cherché: sachverhalt und vorgeschehen (Allemand - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

sachverhalt und vorgeschehen

Néerlandais

feiten en voorgaanden

Dernière mise à jour : 2009-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sachverhalt und

Néerlandais

1) en 71/305/eeg van de raad van 26 juli 1971 (pb 1971, l 185, blz.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sachverhalt und unternehmenszusammenschluss

Néerlandais

de operatie en de concentratie

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sachverhalt und verfahren ι

Néerlandais

de feiten en het procesverloop

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

i. sachverhalt und verfahren

Néerlandais

i. feiten en procedure

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

i — sachverhalt und verfahren

Néerlandais

ten aanzien van de feiten

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

iii — sachverhalt, und vorlagefrage

Néerlandais

iii — feiten, hoofdgeding en prejudiciële vraag

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sachverhalt und getroffene maßnahmen

Néerlandais

vermelding van de feiten en de getroffen maatregelen

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sachverhalt und verfahren des ausgangsfalls

Néerlandais

feiten en procesverloop in het hoofdgeding

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sachverhalt und getroffen!. massnahmen (')

Néerlandais

visum van de bevoegde autoriteiten

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sachverhalt und verfahren vor dem gericht

Néerlandais

bij besluit van 12 april 1994 wees de commissie brussel aan als plaats van aanwerving en van

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

rechtlicher rahmen, sachverhalt und verfahren

Néerlandais

juridisch kader, feiten en procesverloop

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

iii — technischer hintergrund, sachverhalt und ausgangsrechtsstreit

Néerlandais

iii — technische achtergrond, feiten en hoofdgeding

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

iii — der sachverhalt und das verfahren des ausgangsrechtsstreits

Néerlandais

iii — de feiten en het hoofdgeding

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dem rechtsstreit zugrunde liegender sachverhalt und verfahren

Néerlandais

de feiten en het procesverloop

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sachverhalt und verfahren vorgenommene kürzung sei rechtswidrig.

Néerlandais

verzoekster, cordis obst und gemüse großhandel gmbh (hierna: .cordis"), is opgericht op 1 november 1990, dus na de hereniging van duitsland.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

sachverhalt und verfahren die klägerin beantragt, der präsident des

Néerlandais

zaak c-191/94 sa agf belgium/europese economische gemeenschap e.a.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gründe für diesen sachverhalt und die neuen zahlen für

Néerlandais

de redenen voor deze aanpassing en de herziene resultaten over 19811986 zijn aangegeven in bijlage i. waar in dit verslag, betreffende italië, resultaten voor de periode 19811986 worden

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dem rechtsstreit zugrunde liegender sachverhalt und verfahren vor dem gericht

Néerlandais

de feiten en de procedure voor het gerecht

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der dem rechtsstreit zugrunde liegende sachverhalt und die verfahren der gemeinschaft

Néerlandais

aan het hoofdgeding ten grondslag liggende feiten en communautaire procedures

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,429,668 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK