Vous avez cherché: wie sieht es bei dir morgen aus (Allemand - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Dutch

Infos

German

wie sieht es bei dir morgen aus

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

wie sieht es also aus?

Néerlandais

de raad heeft zijn keuzen gemaakt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie sieht es denn da aus?

Néerlandais

hoe staat het daarmee?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

wie sieht es bei den tropischen wäldern aus?

Néerlandais

ik feliciteer de heer viola met zijn verslag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber wie sieht es tatsächlich aus?

Néerlandais

het woord is aan de heer arndt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber, wie sieht es für 1997 aus?

Néerlandais

als rapporteur wil ik u aanraden, pragmatisch te werk te gaan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie sieht es mit der wiedereinziehung aus?

Néerlandais

hoe staat het met de terugvordering?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

wie sieht es mit hd-webkameras aus?

Néerlandais

hoe zit het met hd-webcams?

Dernière mise à jour : 2017-03-05
Fréquence d'utilisation : 21
Qualité :

Allemand

aber wie sieht es auf hoher see aus?

Néerlandais

hoe functioneert ze op volle zee?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie sieht es damit aus, herr kommissar?

Néerlandais

wij kunnen de mededeling van de amerikanen niet als een voldongen feit aanvaarden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie sieht es bei Überweisungen von beträgen über 12 500 eur aus?

Néerlandais

zijn er wijzingen voor overmakingen van meer dan 12 500 eur?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie sieht es mit kindermilch oder –nahrung aus?

Néerlandais

en andere producten van dierlijke oorsprong?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie sieht es bei der stabilisierung der preise für erdöl produkte aus?

Néerlandais

waarom is er nu in het vk meer communautair rundvlees in interventieopslag dan aan het begin van de actie?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie sieht es bei bestimmten wichtigen nicht-lebensmittel-verbraucherprodukten aus?

Néerlandais

wat is de stand van zaken van sommige van de belangrijkste niet-voedingsproducten?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

drittens: wie sieht es im zusammen-

Néerlandais

een kleine twee maanden geleden

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie sieht es bei in die eu importierten medizinprodukten und in-vitro-diagnostika aus?

Néerlandais

hoe zit het met medische hulpmiddelen en medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek die van buiten de eu worden ingevoerd?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie sieht es bei den urteilen des gerichtshofs aus, die von den mitgliedstaaten ungestraft mißachtet werden können?

Néerlandais

ik zou er bij de commissie en bij de raad op willen aandringen om, bij de uitvoering van deze overeenkomst na de goedkeuring ervan, niet te vergeten dat dergelijke akkoorden momenteel helaas geen democratische clausules bevatten die voor onze samenwerking de bescherming van de mensenrechten en het bevorderen van democratische grondslagen als voorwaarden stellen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,263,162 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK