Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
damit wurde das anhörungsrecht von tks verletzt.
stanowiło to naruszenie prawa spółki tks do złożenia wyjaśnień.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anhörungsrecht der wirtschaftsteilnehmer, meldung von beschlüssen und verfügbare abhilfemaßnahmen
prawo podmiotów gospodarczych do wysłuchania, powiadamianie o decyzjach i środkach odwoławczych
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zum anhörungsrecht in dieser sache sind folgende anmerkungen zu machen:
projekt decyzji stwarza podstawy do następujących uwag na temat prawa do wysłuchania:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich stelle daher fest, dass das anhörungsrecht der beteiligten unternehmen eingehalten wurde.
w związku z powyższym stwierdzam, że w przedmiotowej sprawie prawo stron do złożenia wyjaśnień było przestrzegane.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich stelle daher fest, dass das anhörungsrecht der parteien voll und ganz beachtet wurde.
w związku z powyższym stwierdzam, że w przedmiotowej sprawie prawo stron do złożenia wyjaśnień zostało zachowane.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich stelle daher fest, dass dem anhörungsrecht der betroffenen unternehmen genüge getan wurde.
w związku z powyższym, stwierdzam, że w tym przypadku prawo do złożenia ustnych wyjaśnień zostało zachowane wobec wszystkich stron.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
er bringe zum ausdruck, dass das anhörungsrecht der parteien unter keinem aspekt verletzt worden sei.
wskazuje on, że prawo stron do przedstawienia stanowiska nie zostało pod jakimkolwiek względem naruszone.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aus diesen gründen stelle ich fest, dass das anhörungsrecht der beteiligten unternehmen in dieser sache gewahrt wurde.
w związku z powyższym stwierdzam, że w niniejszym postępowaniu prawo do wysłuchania racji stron zostało zachowane.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in anbetracht der vorstehenden ausführungen stelle ich daher fest, dass das anhörungsrecht der beteiligten voll und ganz gewahrt wurde.
w związku z powyższym stwierdzam, że prawo stron do złożenia ustnych wyjaśnień zostało w omawianej sprawie zachowane.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich stelle daher fest, dass das anhörungsrecht der beteiligten unternehmen eingehalten wurde. in dem entscheidungsentwurf der kommission sind keine weiteren argumente als diejenigen enthalten, die in der mitteilung der beschwerdepunkte bereits dargelegt sind.
w związku z powyższym stwierdzam, że w przedmiotowej sprawie prawo stron do złożenia wyjaśnień było przestrzegane. projekt decyzji w tej sprawie odnosi się jedynie do kwestii, o których mowa w pisemnym zgłoszeniu zastrzeżeń.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
das parlament hat in mehreren entschließungen bedauert, dass es bezüglich der gemäß artikel 19 absatz 2 eg-vertrag zu erlassenden rechtsakte nur ein anhörungsrecht und keine mitentscheidungsbefugnis hat. das ist so geblieben.
w celu ochrony swoich suwerennych interesów państwa członkowskie mogą zastrzec, że prawo kandydowania do urzędów w organach wykonawczych wspólnoty lokalnej stopnia podstawowego przysługuje wyłącznie ich własnym obywatelom.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(6) der anhörungsbeauftragte kam in seinem abschlussbericht vom 29. juni 2005 zu dem ergebnis, dass das anhörungsrecht der beteiligten gewahrt wurde [2].
(6) w sprawozdaniu z dnia 29 czerwca 2005 r. urzędnik przeprowadzający spotkanie wyjaśniające uznał, że prawa stron składających wyjaśnienia zostały uszanowane [2].
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
nach auffassung der anhörungsbeauftragten laut bericht vom 26. juli 2006 ist das anhörungsrecht der beteiligten unternehmen voll und ganz gewahrt worden [3] abl. c 54 vom 9.3.2007.
urzędnik przeprowadzający spotkanie wyjaśniające w sprawozdaniu z dnia 26 lipca 2006 r. stwierdził, że prawo stron do złożenia wyjaśnień zostało zachowane [3] dz.u. c 54 z 9.3.2007.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(1) der anhörungsbeauftragte erstattet dem zuständigen kommissionsmitglied über den ablauf der anhörung und seine schlussfolgerungen in bezug auf die ausübung des anhörungsrechts bericht. dabei ist auf verfahrensfragen einzugehen wie die offenlegung von unterlagen, die gewährung von akteneinsicht, die frist für die antwort auf die mitteilung der beschwerdepunkte und ordnungsgemäßer ablauf der anhörung.
1. funkcjonariusz ds. przesłuchań składa raport upoważnionemu członkowi komisji w sprawie przesłuchania oraz wyciąganych z niego wniosków, z uwzględnieniem przestrzegania prawa do bycia wysłuchanym. uwagi w tym raporcie dotyczą spraw proceduralnych, włączając ujawnienie dokumentów i dostęp do dokumentacji, terminy na odpowiedź na oświadczenie o zastrzeżeniach i właściwe przeprowadzenie przesłuchania ustnego.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: