Vous avez cherché: auszahlungsbetrag (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

auszahlungsbetrag

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

tatsächlicher auszahlungsbetrag (millioneneuro) euro)

Polonais

dostępna kwota (w mln euro)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die schreiben der kommissionan die regierungen,in denensie diesen den auszahlungsbetrag der variablen tranche mitteilt, werdenfür den dialogverwendet.

Polonais

pisma wysyłane przez komisję dorządów w´celu poinformo-waniaich,jaka kwota transzy zmiennej zostanie wypłacona, są traktowanejako część dialogu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

7. die auf den bankkonten der agentur verfügbaren mittelguthaben entsprechen den auszahlungserfordernissen der agentur, angesichts dessen, dass sich die auszahlungsbeträge auf spitzenwerte von bis zu 45 mio. eur in einem einzigen monat belaufen können und dass im dezember 2004 ein ausstehender gesamtbetrag in höhe von 345 mio. eur für mittelbindungen auszuzahlen war. ebenfalls müssen störungen bei der abwicklung von kassenmittelauszahlungen infolge des verzögerten eingangs der angeforderten tranchen des eg-zuschusses vermieden werden. die agentur wendet ein kassenmittelverwaltungsverfahren an, das mit der praxis der kommission im einklang steht. in anbetracht der bemerkung des hofes wird der rat der gd haushalt eingeholt werden. zur gewährleistung einer ordnungsgemäßen verbuchung werden einziehungsanordnungen erteilt. im jahre 2004 wurden auf den bankkonten der ear zinserträge in höhe von 2,9 mio. eur erzielt.

Polonais

7. fundusze dostępne na rachunkach bankowych agencji są proporcjonalne do jej potrzeb wydatkowania, biorąc pod uwagę, że płatności mogą sięgać wartości szczytowych 45 mln eur w jednym miesiącu, a w grudniu 2004 r. całkowita suma należna do zapłacenia z tytułu zawartych umów wyniosła 345 mln eur. należy także unikać zakłócenia płynności finansowej, wynikającego z opóźnień wpływu oczekiwanych transz subwencji komisji europejskiej. agencja stosuje politykę skarbową zgodną z praktyką komisji. w związku z uwagami trybunału agencja zwróci się z prośbą o wskazówki do dyrekcji generalnej ds. budżetu. wydano zlecenia windykacji w celu zapewnienia właściwego księgowania. w 2004 r. środki zgromadzone na rachunkach bankowych ear wygenerowały zysk 2,9 mln eur.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,012,141 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK