Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
während des behandlungszeitraums nimmt die größe der hoden ab.
rozmiar jąder zmniejszał się w trakcie leczenia.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
während des behandlungszeitraums ist eine deutliche abnahme der hodengröße zu sehen.
rozmiar jąder zmniejszał się w trakcie leczenia.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
erythem) während des behandlungszeitraums und der vollständigen heilung des basalzellkarzinoms.
stwierdzono istotny związek między nasileniem miejscowej reakcji skórnej (np. rumienia) w czasie leczenia, a całkowitym ustępowaniem raka podstawnokomórkowego.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
während des 2-jährigen behandlungszeitraums trat keine kumulative toxizität im sinne von berichteten infektionen auf.
nie stwierdzono skumulowanej toksyczności dotyczącej zakażeń w ciągu 2 lat leczenia.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
der hauptindikator für die wirksamkeit war die anzahl der schweren bakteriellen infektionen, die während des einjährigen behandlungszeitraums auftraten.
głównym kryterium oceny skuteczności była liczba poważnych zakażeń bakteryjnych, które rozwinęły się u pacjentów podczas trwającego jeden rok leczenia.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die wirksamkeit von rivastigmin wurde mit hilfe von drei voneinander unabhängigen messverfahren für verschiedene beobachtungsebenen während eines sechsmonatigen behandlungszeitraums nachgewiesen.
skuteczność działania rywastygminy wykazano stosując trzy niezależne, specyficzne kryteria, które oceniano w regularnych odstępach czasu w trakcie 6-miesięcznego leczenia.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vor behandlungsbeginn muss der patient auf eine cholesterinsenkende standard-diät gesetzt werden, die während des gesamten behandlungszeitraums fortgesetzt werden sollte.
przed rozpoczęciem i w czasie leczenia pacjent powinien stosować dietę mającą na celu zmniejszenie stężenia cholesterolu.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die beurteilung der wirksamkeit erfolgte mit hilfe voneinander unabhängiger messverfahren, die im laufe des 24-wöchigen behandlungszeitraums regelmäßig angewendet wurden.
67 specyficznych narzędzi oceny, stosowanych w regularnych odstępach czasu w czasie 24- tygodniowej fazy leczenia.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
die aufgelisteten nebenwirkungen sind in zwei gruppen unterteilt: nebenwirkungen, die während des 12-wöchigen bzw. des 24-wöchigen behandlungszeitraums registriert wurden.
przedstawione działania niepożądane podzielono na dwie grupy: działania występujące w 12-tygodniowym i 24-tygodniowym okresie leczenia.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die pharmakokinetischen parameter zeigen eine variable dosisabhängigkeit, und variieren geringfügig zwischen den ersten und zweiten dreiwöchigen behandlungszeiträumen eines vollständigen behandlungsschemas.
parametry farmakokinetyczne wskazują zmienną zależność od wielkości dawki i różnią się w niewielkim zakresie pomiędzy pierwszym i drugim trzytygodniowym okresem leczenia w ramach pełnego schematu leczenia.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :