Vous avez cherché: der aufgabenbereich des arbeitnehmers (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

der aufgabenbereich des arbeitnehmers

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

pflichten des arbeitnehmers

Polonais

zobowiĄzania pracownikÓw

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

wohnen die familienangehörigen des arbeitnehmers

Polonais

jeżeli członkowie rodziny osoby

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

definieren sie in der bewerberbeschreibung die gewünschten eigenschaften des arbeitnehmers.

Polonais

na podstawie tych wskazówek określ docelową charakterystykę zatrudnianej osoby.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

stellwand zum schutz des arbeitnehmers vor schalleinwirkung.

Polonais

szczytowa wartość ciśnienia akustycznego

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in unmittelbarem zusammenhang mit den arbeitsaufgaben des arbeitnehmers

Polonais

w trakcie pracy bezpośrednio związanej z obowiązkami pracownika

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der aufgabenbereich des europäischen bürgerbeauftragten umfasst die organe und einrichtungen der gemeinschaft.

Polonais

mandat europejskiego rzecznika praw obywatelskich obejmuje instytucje i organy wspólnoty.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

25 % der geprü en beschwerden fielen in den aufgabenbereich des bürgerbeau ragten.

Polonais

mandat rzecznika obejmował 25% zbadanych skarg. mieściło się w mandacie rzecznika.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit der neuen verordnung wird der aufgabenbereich der ebdd erweitert.

Polonais

nowe rozporządzenie rozszerza zakres kompetencji emcdda.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese angaben gehen auf die aussage des arbeitnehmers zurück.

Polonais

informacja ta udzielana jest w oparciu o dane dostarczone przez pracownika.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der aufgabenbereich des bürger b e au w ragten umfasst die organe und einrichtungen der gemeinschaw .

Polonais

mandat rzecznika obejmuje instytucje i organy wspólnoty.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

führen von akten über die krankengeschichte und das berufsleben des arbeitnehmers,

Polonais

prowadzenie i przechowywanie dokumentacji medycznej i zawodowej pracownika,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

1.5.4 der aufgabenbereich der bankenaufsichtsbehörde sollte nach ansicht des ewsa möglichst weit definiert werden.

Polonais

1.5.4 zdaniem ekes-u zakres działań organu nadzoru bankowego powinien być możliwie jak najszerszy.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

führung von akten über die krankengeschichte und den beruflichen werdegang des arbeitnehmers,

Polonais

prowadzenie rejestru danych o medycznej i zawodowej przeszłości pracownika,

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese angaben können nur anhand von auskünften des arbeitnehmers gemacht werden.

Polonais

dane te mogą być wystawione tylko na podstawie informacji dostarczonej przez pracownika.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.5.4 der aufgabenbereich der bankenaufsichtsbehörde sollte möglichst weit definiert werden.

Polonais

1.5.4 zdaniem ekes-u zakres działań organu nadzoru bankowego powinien być możliwie jak najszerszy.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- die erforderliche zustimmung des arbeitnehmers gilt höchstens ein jahr und kann verlängert werden.

Polonais

- ważność niezbędnej zgody pracownika nie może przekraczać jednego roku i można tę zgodę odnowić.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hinzu kommt, dass der bau von pipelines für chemikalien im allgemeinen nicht in den aufgabenbereich des staates als behörde fällt.

Polonais

ponadto budowa rurociągów do przesyłu substancji chemicznych nie należy do zadań państwa.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es könnte der gleiche nutzen für die jeweiligen tochtergesellschaften vorliegen, jedoch fällt die konsolidierung in den aufgabenbereich des konzerns an sich.

Polonais

może również zaistnieć równoległa korzyść dla spółki zależnej, ale konsolidacja jako taka jest działaniem grupy.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch wenn der aufgabenbereich der wto handelsfragen sind, sind doch mittlerweile auch umweltschutzaspekte ziel eines wto-abkommens.

Polonais

wprawdzie zakres kompetencji wto dotyczy handlu, jednak z czasem także aspekty ochrony środowiska stały się celem porozumienia ustanawiającego wto.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus diesen unterschiedlichen beschäftigungsformen, die keine finanzielle stabilität des arbeitnehmers gewährleisten, entstehen neue soziale verwerfungen.

Polonais

z tych form zatrudnienia, które często nie zapewniają pracownikom stabilnej sytuacji finansowej, wynikają nowe problemy społeczne.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,260,300 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK